Перевод песни Sting - What Say You Meg?
Текст песни
There's a house on the hill that's come off for sale
It's a place I have known since I was a lad
And it needs a lick of paint and a hammer and a nail
But it's part of the boyhood dream I've always had
I climb up the hill with the evening news
I've been sent from the town to deliver
And I stand in the porch and gaze at the views
'Til my eyes are bruised by the sunset's glow on the river
I'd imagine a girl who would share my life
As dreamers all tend to do
And the face I always conjured up
Was no one else but you
What say you, Meg?
What's this story's ending?
I want you, Meg, by my side
What's the use, Meg,
To gaze at a view on your own?
For rich or for poorer
In sickness, in health
I will see this through, Meg
No chance of this ending
Such a view, Meg
As we gaze from a house on the hill
To love and to cherish
To have and to hold
I'm a hard man to beat
If I may be so bold
And I promise it all by the sweat of my brow
Tell me what say you, Meg, now?
What say you, Meg?
How's this story shaping?
I want you, Meg
As we gaze from a house on the hill
For rich or for poorer
In sickness, in health
I'll be hard to replace
If I say so myself
And I promise it all by the sweat of my brow
Tell me what say you, Meg, now?
Перевод на русский
На холме возвышается дом, который выставлен на продажу.
Я помню это место с тех пор, когда я был ребёнком.
Здесь нужны слой краски, молоток и гвозди,
Но это часть детской мечты, которую я всегда лелеял.
Я взбираюсь на холм под вечерние новости.
Меня послали из города сделать доставку,
И я стою на крыльце и любуюсь видом,
Пока глазам не становится больно от солнца, заходящего над рекой.
Я представлял себе девушку, которая будет со мной жить,
Как склонны делать все мечтатели.
И лицо, которое я вызываю в воображении,
Было не чьим иным, как твоим.
Что скажешь, Мег?
Чем кончается эта история?
Я хочу, чтобы ты была рядом, Мег.
Что толку, Мег,
Любоваться видом в одиночестве?
В богатстве и в бедности,
В болезни и в здравии,
Я доведу дело до конца, Мег.
Этот вид никогда никуда не денется, Мег,
Пока мы будем
Любоваться им из дома на холме.
Любить и в горе и в радости,
На веки вечные,
Меня трудно победить,
Когда я так смел,
И я обещаю добиться этого кровью и потом.
Так что скажешь, Мег?
Что скажешь, Мег?
Как тебе такой расклад?
Я хочу, чтобы мы с тобой, Мег,
Любовались видом в доме на холме.
В богатстве и в бедности,
В болезни и в здравии,
Мне трудно найти замену,
Если можно так выразиться,
И я обещаю добиться этого кровью и потом.
Так что скажешь, Мег?