Текст песни
There's a house on the hill that's come off for sale
It's a place I have known since I was a lad
And it needs a lick of paint and a hammer and a nail
But it's part of the boyhood dream I've always had
I climb up the hill with the evening news
I've been sent from the town to deliver
And I stand in the porch and gaze at the views
'Til my eyes are bruised by the sunset's glow on the river
I'd imagine a girl who would share my life
As dreamers all tend to do
And the face I always conjured up
Was no one else but you
What say you, Meg?
What's this story's ending?
I want you, Meg, by my side
What's the use, Meg,
To gaze at a view on your own?
For rich or for poorer
In sickness, in health
I will see this through, Meg
No chance of this ending
Such a view, Meg
As we gaze from a house on the hill
Перевод на русский
На холме возвышается дом, который выставлен на продажу.
Я помню это место с тех пор, когда я был ребёнком.
Здесь нужны слой краски, молоток и гвозди,
Но это часть детской мечты, которую я всегда лелеял.
Я взбираюсь на холм под вечерние новости.
Меня послали из города сделать доставку,
И я стою на крыльце и любуюсь видом,
Пока глазам не становится больно от солнца, заходящего над рекой.
Я представлял себе девушку, которая будет со мной жить,
Как склонны делать все мечтатели.
И лицо, которое я вызываю в воображении,
Было не чьим иным, как твоим.
Что скажешь, Мег?
Чем кончается эта история?
Я хочу, чтобы ты была рядом, Мег.
Что толку, Мег,
Любоваться видом в одиночестве?
В богатстве и в бедности,
В болезни и в здравии,
Я доведу дело до конца, Мег.
Этот вид никогда никуда не денется, Мег,
Пока мы будем
Любоваться им из дома на холме.
To love and to cherish
To have and to hold
I'm a hard man to beat
If I may be so bold
And I promise it all by the sweat of my brow
Tell me what say you, Meg, now?
What say you, Meg?
How's this story shaping?
I want you, Meg
As we gaze from a house on the hill
For rich or for poorer
In sickness, in health
I'll be hard to replace
If I say so myself
And I promise it all by the sweat of my brow
Tell me what say you, Meg, now?
Любить и в горе и в радости,
На веки вечные,
Меня трудно победить,
Когда я так смел,
И я обещаю добиться этого кровью и потом.
Так что скажешь, Мег?
Что скажешь, Мег?
Как тебе такой расклад?
Я хочу, чтобы мы с тобой, Мег,
Любовались видом в доме на холме.
В богатстве и в бедности,
В болезни и в здравии,
Мне трудно найти замену,
Если можно так выразиться,
И я обещаю добиться этого кровью и потом.
Так что скажешь, Мег?