You will be my ain true love
You’ll walk unscathed through musket fire,
No ploughman’s blade will cut thee down,
No cutler’s horn will mark thy face
And you will be my ain true love,
And you will be my ain true love.
And as you walk through death’s dark veil,
The cannon’s thunder can’t prevail,
And those who hunt thee down will fail,
And you will be my ain true love,
And you will be my ain true love.
Asleep inside the cannon’s mouth,
The captain cries, ”Here comes the rout.”
They’ll seek to find me north and south,
I’ve gone to find my ain true love.
The field is cut and bleeds to red.
The cannon balls fly round my head,
The infirmary man may count me dead,
When I’ve gone to find my ain true love,
I’ve gone to find my ain true love…
|
Ты станешь моей настоящей любовью
Ты невредимой пройдешь под обстрелом мушкетов,
Да лезвия пахарей не ранят тебя,
Да не один нож лица твоего не коснется,
И ты станешь моей настоящей любовью,
И ты станешь моей настоящей любовью…
Ты пройдешь под черной пеленою смерти,
И гром орудий тебя не остановит,
Да не догонят те, что преследуют тебя,
И ты станешь моей настоящей любовью,
И ты станешь моей настоящей любовью…
И спящий в жерле пушки капитан
Кричит: «Вот оно поражение!».
Они будут искать меня повсюду — от севера до юга,
Но я исчез, чтобы найти свою настоящую любовь…
Поле изрезано, оно истекает кровью,
Пушечные снаряды свистят над моей головой,
Люди в лазарете могут считать меня мертвым,
Ведь я исчез, чтобы найти свою настоящую любовь…
Я исчез, чтобы найти свою настоящую любовь…
|