Перевод песни Stone Sour - Somebody Stole My Eyes

Somebody Stole My Eyes

Waiting for the end of the world – stop!
We know just what to do
Sitting in the back, ready to rat
Fuck this, fuck that and fuck you too!
Gods and monsters, what do you need?
Can't wait to watch you bleed
Putting on my blue suede shoes
And dancing on your fucking grave!

Who said?
You'll feel me in the end
Just then
Somebody stole my eyes again

I am a rock 'n roll Han Solo, the only one around
I am a bastard and a scoundrel shooting first and going down
The Anime arithmetic will show you what I mean
Turning septicemic from the shit that's in between

Repent!
We haven't seen you since
But then
It's upside down again
I know
It's only fluid
The devil made me do it
But God could've stopped me

I know it's only after midnight
We've still got time to have a good fight
So hit me back with all you can
I know it's only what you wanted
Love's so much better when you're hunted
Somebody stole my eyes again
Somebody stole my eyes

Running around about, nothing around about
Looking around I can't see
What in the world am I, how did I ever die
Something I loved is now dead
What is wrong with you? Coming to see you soon
I can hardly wait
Murder another man, killer of Caliban
Catatonic state

I know it's only after midnight
We've still got time to have a good fight
So hit me back with all you can
I know it's only what you wanted
Love's so much better when you're hunted
Somebody stole my eyes again
Stole my eyes

Rob me blind

Кто-то украл мои глаза

В ожидании конца света – Стоп!
Мы ведь знаем, что делать.
Сидят себе сзади, вот-вот станут крысами.
К чёрту это, к чёрту то и вас тоже к чёрту!
Божества и чудовища, что вам нужно?
Жду не дождусь понаблюдать, как вы истекаете кровью,
Надев свои синие замшевые ботинки
И танцуя на ваших грёбаных могилах!

Кто сказал?
В конце концов вы меня поймете.
И тут
Кто-то вновь украл мои глаза.

Я – Хан Соло рок-н-ролла, единственный здесь такой.
Я – гнида и мразь, стреляющий первым и идущий ко дну.
Анимационная арифметика даст понять, о чем я.
Сепсис развивается от этого попутного дерьма.

Покайся!
С тех пор мы тебя не видели.
Но тут вдруг
Всё перевернулось вверх дном.
Я знаю,
Это всё нестабильно.
Дьявол заставил меня это сделать,
Но Господь Бог мог бы меня остановить.

Знаю, лишь только после полуночи
У нас всё ещё есть время для хорошей драки.
Так дайте же мне сдачи всем, чем только можете.
Знаю, вы только этого и хотите.
Любовь гораздо приятнее, когда охотятся за тобой.
Кто-то вновь украл мои глаза.
Кто-то украл мои глаза.

Мотаясь, копошась, в беготне, в суете ни о чем
Озираюсь по сторонам и не могу понять.
Что я, черт возьми, такое? Как я вообще мог умирать?
Всё, что я любил, мертво.
Да что с вами? Скоро я за вами приду.
Не могу уже ждать,
Как бы загубить чью-нибудь душу. Убийца Калибана.
Кататония.

Знаю, лишь только после полуночи
У нас всё ещё есть время для хорошей драки.
Так дайте же мне сдачи всем, чем только можете.
Знаю, вы только этого и хотите.
Любовь гораздо приятнее, когда охотятся за тобой.
Кто-то вновь украл мои глаза.
Кто-то украл мои глаза.

Выколите мне глаза!

1 – Заражение крови.
2 – Калибан – один из главных персонажей романтической трагикомедии Уильяма Шекспира “Буря”. Стал именем нарицательным в значении “грубое, злобное существо; чудовище”.
3 – Группа патологических синдромов, проявляются в двигательных расстройствах, включают в себя и кататоническое возбуждение и кататоническое обездвижение(ступор).
4 – “To rob someone blind” имеет ряд значений, равноценно применимых к контексту песни: 1) “выколоть глаза”; 2) “обчистить, ободрать до нитки”; 3) “выжать все соки”; 4) “пустить кровь”; 5) “высосать всю душу”.

Автор перевода - Dushkin J
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rick Ross - Trap Trap Trap

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх