Перевод песни Stormzy - Cold

Cold

Ok
Coldest nigga alive, I’m so cold
You niggas get on my nerves, you’re so old
Easy, yeah
Alright

I baited my whip in the vid like a prick, now I’m carless (Cold) (Cold)
Now it’s a Uber ting, I’ve still got this regardless (Cold)
Who? What? Them man there? Nah, them man are harmless (Cold)
I just went to the park with my friends and I charted (Wow)
I have never been a victim, never been a target (Cold)
The girls love this shit, yeah, they love it like Barfest (Cold)
Hashtag merky, the label and I’m coming like Darcus (Cold)
I was on the roads when Giggs made “Talkin’ Da Hardest” (Wow)
Look, rude boi, done him on sight
One time, check two, bun him on sight
Niggas ain’t brave, I can see it in your face
Let me tell you about the days I was runnin’ on a hype, like
Who are you, where you been, where your snow line?
Where your stacks? Where your strap? Where your crow line?
Big pump don’t stunt when it’s showtime
Kinda funny how I didn’t need a cosign
Shut your mouth, you ain’t squeezin’
Pussy boy, I just leave him

I been cold a whole season
I should call my next song “Freezin'” (Cold)

Touch the mic, then just wheel ’em (Ey)
You man are got too much feelings (Alright)
Late night, I’m at Mac-D’sing (Alright)
Filet-o-Fish and I’m breezin’
Ain’t dropped nothin’ for a minute, I’m fine (Cold)
Roll to the booth, then I bill it with rhymes (Cold)
Know a couple OGs that are livin’ off crime (Cold)
But a young black boy made a milli off grime (Wow)
So tell Boris Johnson, “suck your mum, we don’t care” (we don’t care, bruv)
And tell them riot feds, “oy buss your gun, you won’t dare (you don’t dare, bruv)
All my young black kings, rise up man, this is our year (our year)
And my young black queens right there
It’s been a long time comin’, I swear
If you don’t turn this up, it’s no fun
You ain’t heard of us? You’re so dumb
Can’t be scared of pussy or youts
You can have your burner tucked, I won’t run
You can have all the hype, I won’t dust
You can send all you like, you won’t buss
Man can’t bluff me out, I call bluffs
Them boys get fucked about and call us
Crikey!
Oh my god, it’s Big Mikey
Copped a whip, it’s so pricey
I should call my next one “Icy”
Touch the mic and get lively
Don’t draw me out, I’ll ask nicely
Do the road and do wifey
I wonder why they don’t like me
Cuh I’m

Cold, cold, cold
Right now everything’s cold as a cold cold summer (yeah, cold)
Everything’s cold
Hashtag merky, twenty-f
I been cold the whole season
I should call my next song “Freezin'”
I been cold the whole season
I should call my next song “Freezin'”
I been cold the whole season
I should call my next song “Freezin'”
I been cold the whole season
I should call my next one – easy

Холоден

О’кей!
Самый холодный нигга на свете, так я холоден.
Ниггеры играют на моих нервах, вы такие старые.
Полегче, ха!
Что ж…

Я, как полный го**он, засветил свою тачку в клипе, мне теперь плевать, (Холоден)
Сейчас я катаюсь на «Убере», хотя машина у меня осталась. (Холоден)
Кто? Что? Те парни? Не, они безобидные. (Холоден)
Я просто сходил в парк со своими друзьями и взлетел в чартах. (Вау)
Никогда не был жертвой, никогда не был мишенью, (Холоден)
Девочкам это нравится, да, они такое любят, словно это Барфест, (Холоден)
#Merky, это мой лейбл, я хожу, словно я Даркус, (Холоден)
Я был на улицах, когда Гиггз выпустил «Самый жёсткий базар».
Видишь, грубиян, я уделал его прям на месте, (Да)
Раз, проверь дважды, размотал его на месте. (Да)
Ниггеры трусливые, я вижу это по выражению твоего лица,
Давай я расскажу тебе о днях, когда я питался хайпом, типа:
Ты вообще кто? Где ты был? Где твоя «снежная» дорожка?
Где твои бабки? Где твои пушки? Где же очередь фанатов?
Обрез большой, так что не выделывайся, когда дело доходит до представлений,
Немного забавно, что мне не нужны одобрения.
Закрой свой рот, ты не вывозишь,
Пизд**ол, я только что его кинул. (хей)

Я был холоден всё это время,
Следующую песню мне стоит назвать «Заморозка». (Холоден)

Прикоснулся к микрофону, и скрутил их, (Эй)
Чувак, ты слишком чувствительный, (Ага)
Поздняя ночь, я закупаюсь в «Мак-авто», (Ладно)
Филе-о-фиш, я наслаждаюсь,
Давно ничего не выпускал, но я в порядке, (Холоден)
Заезжаю на студию, начиняю её рифмами, (Холоден)
Знаю парочку настоящих гангстеров, живущих за счёт преступлений, (Холоден)
Но чёрный юнец сделал миллионы на грайме, (Вау)
Так что передайте Борису Джонсону: «Отлижи своей мамке, нам насрать!» (Нам насрать, бро)
И скажи спецназу: «Ой, шмальни из своей пушки? Ты не дерзанёшь!» (Ты не осмелишься, бро)
Мои чёрные короли, вставайте, это наш год! (Наш год)
И мои чёрные королевы тоже здесь.
К этому всё долго вело, отвечаю,
Если вы не включите эту песню, то как-то не прикольно.
Вы не слышали о нас? Ну вы тупые!
Молодняк и ссыкуны не могут меня напугать,
Можешь зарядить свою пушку, я не убегу,
Можешь забрать себе весь хайп, а я не распыляюсь,
Можешь гнать, как тебе нравится, ты не нападёшь,
Тебе не обмануть меня, я раскрою твой блеф .br>Парни про**ываются и звонят нам.
Хоспаде!
«Боже мой, это большой Майки!»
Купил себе тачку, дороговато.
Мне стоит назвать следующую песню «Ледышка». (Холоден)
Прикасаюсь к микрофону и оживаю,
Не доставай меня, я ведь вежливо попрошу.
Вставляю ключ машину и вставляю жене.
Мне интересно, почему же я не им нравлюсь.
Потому что я

Холоден, холоден, холоден,
Сейчас все холодное, ледяное, морозное лето. (Да, холодное)
Холод, всё холодное.
#Merky, двадцать п…
Я был холоден всё это время,
Следующую песню мне стоит назвать «Заморозка».
Я был холоден всё это время,
Следующую песню мне стоит назвать «Заморозка».
Я был холоден всё это время,
Следующую песню мне стоит назвать «Заморозка».
Я был холоден всё это время,
Следующее мне стоит назвать… Полегче, расслабьтесь.

1 — Клип на хит Стормзи «Shut Up» (2015) был снят в парке.
2 — Barfest — серия тематических вечеринок в барах и клубах, которая проводится в Британии каждые два года.
3 — Merky — звукозаписывающий лейбл Стормзи. Даркус Биз — президент британского звукозаписывающего лейбла Island Records.
4 — Giggs — псевдоним британского рэпера Натаниэля Томпсона. «Talkin’ da Hardest» — его песня, выпущенная в 2007 году.
5 — Майкл Овуо-младший — настоящее имя Стормзи.

Автор перевода - Елизавета
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lil Peep - Your Favorite Dress

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх