Текст песни
[Intro: I.N, Changbin]
On the street
Ow
The burning tires keep, rolling
Hey
[Verse 1: I.N, Changbin]
엑셀 밟아 더 거칠게, 치솟는 RPM
매일이 장 날이지 D-day, 일단 가는 거야
달려, right now
달아오른 트랙 위로 빠라바빠라바빠라바빠빰
I’m not tired, tired, tired, 수많은 feel 중 피곤은 goodbye
Tire, tire, tire, 쉴 틈 없이 또 굴러가는 두 발
Fire, fire, fire, 마찰력에 불이 붙어도 다 무탈
역풍을 맞아도 벌려 두 팔, 이-공-일-팔-부터 난 일탈
[Refrain: I.N]
I’m runnin’ on the street, you’ll never feel this way
Don’t disturb me, just look at me
The burnin’ tires keep rolling like a stage effect
I don’t know where the end will be (Rollin’, rollin’)
[Chorus: Changbin & I.N]
Ba-ra-ba-bam, I’m runnin’ until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, I’m burnin’ until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
[Verse 2: I.N, Changbin]
지구 한 바퀴
다음 두 바퀴
세 바퀴 넘어가도
닳지 않아 내 바퀴
멈출 수 없는 속도
타들어 가 내 목도
더 빨라지는 내 BPM
심장은 계속 boom
비포장도로 위를 달려가지
신발 끈을 꽉 묶은 대신에 고삐를 풀어
숨이 가빠도 끊기진 않지
제어가 불가능한 대형 트럭
누가 날 막아 나도 날 못 막아
어느 것도 마다 하지 않아
할까? 말까? 갈까? 말까?
하다 말다 하는 그때마다 넌 그냥 이 노랠 틀어
[Chorus: Changbin & I.N]
Ba-ra-ba-bam, I’m runnin’ until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, I’m burnin’ until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
[Bridge: Changbin, I.N]
Rolling on thе street, rolling on the street
해가 저물고 밤이 와도 난 못 멈춰
Rolling on the street, rolling on the street
가진 적 없는 별들에 이끌려, all night long
[Interlude: Changbin]
Ba-ra-ba-bam, I’m runnin’ until thе end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way (Hey)
[Chorus: Changbin & I.N]
Ba-ra-ba-bam, I’m runnin’ until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
Ba-ra-ba-bam, I’m burnin’ until the end
Ba-ra-ba-bam, get out of my way
[Refrain: I.N, Changbin]
I’m runnin’ on the street, you’ll never feel this way
(Ba-ra-ba-bam, I’m runnin’ until the end)
Don’t disturb me, just look at me
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
The burnin’ tires keep rolling like a stage effect
(Ba-ra-ba-bam, I’m burnin’ until the end)
I don’t know where the end will be (Rollin’, rollin’)
(Ba-ra-ba-bam, get out of my way)
[Outro: Changbin]
Hey
Перевод на русский
[Вступление: I.N, Changbin]
На улице…
Оу!
Горящие шины крутятся без остановки…
Эй!
[Куплет 1: I.N, Changbin]
Жми на газ, пусть будет жёстче — стрелка RPM зашкаливает.
Каждый день — день икс, но я уже в пути, вперёд!
Погнали, прямо сейчас!
По раскалённой трассе — барабам-барабам-бам!
Я не устал, устал, устал — среди всех чувств усталость прощай.
Шины, шины, шины — без остановки мчат мои колеса.
Огонь, огонь, огонь — даже трение не оставит на мне след.
Встречный ветер? Раскину руки! С 2-0-1-8 я вне правил!
[Рефрен: I.N]
Я мчусь по улице — тебе не понять этого кайфа.
Не мешай, просто смотри.
Горящие шины крутятся, как спецэффект.
Где финиш? Без понятия! (Кручусь, кручусь…)
[Припев: Changbin & I.N]
Барабам-бам — я бегу до конца!
Барабам-бам — прочь с дороги!
Барабам-бам — я горю до конца!
Барабам-бам — прочь с дороги!
[Куплет 2: I.N, Changbin]
Один круг вокруг Земли,
Потом второй,
И даже после третьего
Мои шины не сотрутся.
Скорость не сбавить,
Горло в огне,
Мой пульс ускоряется — бум-бум!
Несусь по бездорожью,
Вместо шнурков — развязанные поводья.
Задыхаюсь, но не сбавляю,
Как неуправляемый грузовик.
Кто остановит меня? Даже я не смогу!
Ни от чего не откажусь.
Делать? Не делать? Ехать? Стоять?
Каждый раз, когда ты сомневаешься, просто включи эту песню!
[Припев: Changbin & I.N]
Барабам-бам — я бегу до конца!
Барабам-бам — прочь с дороги!
Барабам-бам — я горю до конца!
Барабам-бам — прочь с дороги!
[Бридж: Changbin, I.N]
Кручусь по улице, кручусь без конца,
Даже если ночь наступит — мне не остановиться.
Кручусь по улице, кручусь без конца,
Влекомый звёздами, которых у меня нет… Всю ночь!
[Интерлюдия: Changbin]
Барабам-бам — я бегу до конца!
Барабам-бам — прочь с дороги! (Эй!)
[Припев: Changbin & I.N]
Барабам-бам — я бегу до конца!
Барабам-бам — прочь с дороги!
Барабам-бам — я горю до конца!
Барабам-бам — прочь с дороги!
[Рефрен: I.N, Changbin]
Я мчусь по улице — тебе не понять этого кайфа.
(Барабам-бам — я бегу до конца!)
Не мешай, просто смотри.
(Барабам-бам — прочь с дороги!)
Горящие шины крутятся, как спецэффект.
(Барабам-бам — я горю до конца!)
Где финиш? Без понятия! (Кручусь, кручусь…)
(Барабам-бам — прочь с дороги!)
[Оутро: Changbin]
Эй!
***
«RPM» и «BPM» оставлены без перевода — это общепринятые термины (обороты двигателя и удары сердца в минуту).
«2-0-1-8» — отсылка к дебюту Stray Kids (2018 год), оставлено как есть.