Formidable
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Eh bébé, oups, mademoiselle
J’vais pas vous draguer, promis juré
J’suis célibataire et depuis hier putain
J’peux pas faire d’enfant mais bon c’est pas
Eh reviens !
5 minutes quoi, j’t’ai pas insulté, j’suis poli, courtois
Et un peu fort bourré et pour les mecs comme moi
Vous avez autre chose à faire, vous m’auriez vu hier
Où j’étais
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Eh tu t’es regardé, tu t’crois beau
Parce que tu t’es marié
Mais c’est qu’un anneau mec, t’emballes pas
Elle va t’larguer comme elles le font chaque fois
Et puis l’autre fille tu lui en as parlé ?
Si tu veux je lui dis comme ça c’est réglé
Et au p’tit aussi, enfin si vous en avez
Attends 3 ans, 7 ans et là vous verrez
Si c’est..
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Et petite, oh pardon, petit
Tu sais dans la vie y’a ni méchant ni gentil
Si maman est chiante c’est qu’elle a peur d’être mamie
Si papa trompe maman c’est parce que maman vieillit,
Tiens, pourquoi t’es tout rouge? Ben reviens gamin
Et qu’est-ce que vous avez tous,
À me regarder comme un singe ? Vous
Ah oui vous êtes saints, vous
Bande de macaques !
Donnez-moi un bébé singe, il sera
Formidable, formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
Formidable
Tu étais formidable, j’étais fort minable
Nous étions formidables
|
Шикарно
Шикарна, шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Эй, малышка!.. ой, мадемуазель!
Я не буду кадрить Вас, честное слово, клянусь!
Я не женат, со вчерашнего дня бл*ть
Я не могу иметь детей, ну да, это не…
Эй, вернись!
Дай мне 5 минут, я тебя не обидел, я вежливый, галантный,
И немного пьяный; но таким парням, как я
Вы скажете, что очень заняты.
Если бы вы только видели, где я был вчера.
Шикарна, шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Ты посмотрел на себя и считаешь,
Что ты крут, что женился.
Но это всего лишь кольцо, чувак, не обольщайся,
Она тебя бросит, как они обычно это делают.
Кстати, о второй девке ты уже с ней говорил?
Если хочешь, я скажу ей — и все решено,
И малóму скажу, конечно, если он у вас будет.
Подожди 3 года, 7 лет, там вы увидите,
Так ли это…
Шикарно, шикарно,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Эй, малышка!.. ой, прости, малыш,
Знаешь, в жизни нет ни добрых людей, ни злых.
Если мама нудит — значит, она боится стать бабушкой.
Если папа изменяет маме — это потому, что мама стареет.
Стой, почему ты весь красный? Эй, вернись, пацан!
И что на вас нашло,
Что вы смотрите на меня, как на обезьяну? Вы,
Ну да, вы — святые, вы —
Стая макак!
Дайте мне детёныша макаки, и он будет…
Шикарен, шикарен,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Шикарна,
Ты была шикарна, я был очень жалок,
Мы были шикарны.
Автор перевода - Vlad Dozorenko
|
Супер!!!!!