Перевод текста песни Stromae - L’enfer

L’enfer

[Couplet 1:]
J'suis pas tout seul à être tout seul
Ça fait d'jà ça d'moins dans la tête
Et si j'comptais, combien on est
Beaucoup
Tout ce à quoi j'ai d'jà pensé
Dire que plein d'autres y ont d'jà pensé
Mais malgré tout je m'sens tout seul
Du coup

[Refrain:]
J'ai parfois eu des pensées suicidaires
Et j'en suis peu fier
On croit parfois que c'est la seule manière de les faire taire
Ces pensées qui nous font vivre un enfer
Ces pensées qui me font vivre un enfer

[Couplet 2:]
Est-c'qu'y a que moi qui ai la télé
Et la chaîne culpabilité?
Mais faut bien s'changer les idées
Pas trop quand même
Sinon ça r'part vite dans la tête
Et c'est trop tard pour qu'ça s'arrête
C'est là qu'j'aimerais tout oublier
Du coup

[Refrain:]
J'ai parfois eu des pensées suicidaires
Et j'en suis peu fier
On croit parfois que c'est la seule manière de les faire taire
Ces pensées qui nous font vivre un enfer
Ces pensées qui me font vivre un enfer

[Couplet 3: 2x]
Tu sais j'ai mûrement réfléchi
Et je sais vraiment pas quoi faire de toi
Justement, réfléchir
C'est bien l'problème avec toi

Ад

[Куплет 1:]
Я не одинок в своем одиночестве,
А это уже кое-что,
И, если бы я посчитал таких же, как я,
Нас оказалось бы много.
Всё, о чем я думаю, –
Сколько же людей думали о том же,
Но даже это не помогает мне чувствовать себя менее одиноко,
Поэтому…

[Припев:]
Несколько раз я задумывался о самоубийстве,
И я не горжусь этим.
Иногда ты чувствуешь, что единственный выход – это заставить их замолчать:
Все эти мысли, заставляющие нас проходить через ад,
Все эти мысли, заставляющие меня проходить через ад.

[Куплет 2:]
Я единственный, кто смотрит
По телевизору “Чувство вины”?
Но иногда нужно переключаться,
Пусть и не слишком часто,
Иначе всё это быстро возвращается на ум,
И будет слишком поздно остановиться.
Вот когда мне хочется всё забыть,
Поэтому…

[Припев:]
Несколько раз я задумывался о самоубийстве,
И я не горжусь этим.
Иногда ты чувствуешь, что единственный выход – это заставить их замолчать:
Все эти мысли, заставляющие нас проходить через ад,
Все эти мысли, заставляющие меня проходить через ад.

[Куплет 3: 2x]
Знаешь, я думал над этим,
И я правда не знаю, что с тобой делать.
По большому счёту,
В этом-то и есть твоя проблема…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bobby Vinton - You'll Never Know

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх