Перевод песни Subway to Sally - Tag Der Rache

Tag Der Rache

Wenn einst der Himmel tobend, brüllend, rasend
Die Städte peitschend und das Meer zerblasend
Auf Erden wütet ohne Sinn und Segen
Dann stell ich mich dem Strafgericht entgegen

Wenn plötzlich alles, was die Augen sahen
Zu Staub zerfällt, weil schwarze Reiter nahen
Wenn Menschenwerke fallen und versinken
Dann werd ich ihnen schon von weitem winken

Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla

Dann stürzt auf uns ein Heer mit grellem Lachen
Und bläst zur Rache an dem kranken, schwachen
Und ach so jämmerlichen Erdentreiben
Zur Reinigung von Menscherbärmlichkeiten

Ich werd' nicht winseln und um Gnade flehen
Nicht auf dem Boden kriechen, sondern stehen
Der Richter wird sich feierlich erheben
Dann zeigt sich, was es wert war, dieses Leben

Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla

День возмездия

Когда однажды небеса, бушуя, ревя, неистовствуя,
Бичуя города и сдувая море,
Без смысла и благословения разъярятся на землю,
Я буду противиться наказанию.

Когда вдруг все, что видели глаза,
Обратится в прах из-за приближения черных всадников,
Когда творения людей рухнут и уйдут под землю,
Я буду махать им уже издалека.

Тот день, день гнева,
Мир обратится в прах.

Затем с пронзительным смехом на нас бросится армия
И даст сигнал начать мстить больным и слабым.
И, ах, как же жалки попытки земли
Очиститься от человеческого убожества.

Я не буду скулить и молить о пощаде,
Не буду ползать по земле, буду стоять прямо.
Полный достоинства, поднимется судья,
И станет ясно, чего стоила эта жизнь.

Тот день, день гнева,
Мир обратится в прах.

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

MostBet
Наверх