Перевод песни Suicide Squad - Sucker for pain

Sucker for pain

I torture you
Take my hand through the flames
I torture you
I’m a slave to your games
I’m just a sucker for pain
I wanna chain you up
I wanna tie you down
I’m just a sucker for pain

I’m a sucker for pain
I got the squad tatted on me from my neck to my ankles
Pressure from the man got us all in rebellion
We gon’ go to war, yeah, without failure
Do it for the fam, dog, ten toes down, dog
Love and the loyalty that’s what we stand for
Alienated by society, all this pressure give me anxiety
Walk slow through the fire
Like, who gon’ try us?
Feeling the world go against us
So we put the world on our shoulders

I torture you
Take my hand through the flames
I torture you
I’m a slave to your games
I’m just a sucker for pain
I wanna chain you up
I wanna tie you down
I’m just a sucker for pain

I been at it with my homies
It don’t matter, you don’t know me
I been rollin’ with my team, we the illest on the scene
I been riding ’round the city with my squad
I been riding ’round the city with my squad
We just posted, getting crazy, living like this is so amazing
Hold up take a step back, when we roll up, cause I know what
We been loyal, we been fam, we the ones you trust in
Won’t hesitate to go straight to your head like a concussion
I know I been bustin’, no discussion for my family
No hesitation, through my scope I see my enemy
Like what’s up? Hold up, we finna re-load up
Yes I re-load up, I know what up, I know what up

I torture you
Take my hand through the flames
I torture you
I’m a slave to your games
I’m just a sucker for pain
I wanna chain you up
I wanna tie you down
I’m just a sucker for pain

I’m devoted to destruction
A full dosage of detrimental dysfunction
I’m dying slow but the devil tryna rush me
See I’m a fool for pain, I’m a dummy
Might cut my head off right after I slit my throat
Tongue kiss a shark, got jealous bitches up in the boat
Eating peanut butter and jelly fishes on toast
And if I get stung I get stoked, might choke
Like I chewed a chunk of charcoal
Naked in the North Pole
That’s why my heart cold,
full of sorrow, the lost soul
And only Lord knows when I’m coming to the crossroads
So I don’t fear shit but tomorrow
And I’m a sucker for pain, it ain’t nothing but pain
You just fuckin’ complain, you ain’t tough as you claim
Just stay up in your lane,
just don’t fuck with Lil Wayne
I’mma jump from a plane or stand in front of a train
Cause I’m a sucker for pain

Used to doing bad,
now we feel like we just now getting it
Ain’t got no other way so we started and finished it
No pain, no gain
Never stand down, made our own way
Never going slow, we pick up the pace
This is what we wanted from a young age
No emotion, that’s what business is
Lord have mercy on the witnesses

I torture you
Take my hand through the flames
I torture you
I’m a slave to your games
I’m just a sucker for pain

More pain
Got me begging, begging, begging, begging, begging
For more pain
Got me begging, begging, begging, begging, begging
For more pain
Got me begging, begging, begging, begging, begging
For more pain
Got me begging….

Падок на боль

Я мучаю тебя,
Дотянись до моей руки среди пламени,
Я мучаю тебя,
Я — раб твоих игр,
Я просто падок на боль.
Хочу заковать тебя в цепи,
Хочу связать тебя,
Я просто падок на боль.

Я падок на боль,
Я покрыт отрядными тату с головы до пят,
Внешнее давление заставляет нас поднять бунт,
Мы отправимся на войну, да, без права на ошибку,
Сделаем это ради семьи, приятель, я двумя руками за,
Любовь и преданность — это то, что мы защищаем.
Отвергнутые обществом, чье давление меня беспокоит.
Мы медленно идем сквозь огонь,
Типа, рискните испытать нас.
Ощущая, что весь мир против нас,
Поэтому мы взваливаем весь мир на свои плечи.

Я мучаю тебя,
Дотянись до моей руки среди пламени,
Я мучаю тебя,
Я — раб твоих игр,
Я просто падок на боль.
Хочу заковать тебя в цепи,
Хочу связать тебя,
Я просто падок на боль.

Я уже был здесь с моими братьями,
Это не важно, вы меня не знаете,
С моей командой, в этом окружении круче нас не найти,
Я ездил по городу с моим отрядом,
Я ездил по городу с моим отрядом,
Мы прохлаждались, сходя с ума, так жить просто потрясающе,
Сделай шаг назад, когда мы заявимся, ведь я знаю, что
Мы были верны, мы были семьей, теми, кому ты доверяешь,
Без колебаний, ворвемся в твою голову, как сотрясение,
Я стрелял без остановки, без обсуждений для моей семьи,
Никаких сомнений, сквозь устройство я вижу своего врага.
Типа «что-то будет…» Замри, мы собираемся перезагрузиться,
Да, я перезагружаюсь, я знаю, что сейчас будет.

Я мучаю тебя,
Дотянись до моей руки среди пламени,
Я мучаю тебя,
Я — раб твоих игр,
Я просто падок на боль.
Хочу заковать тебя в цепи,
Хочу связать тебя,
Я просто падок на боль.

Я приверженец разрушений,
Полная дозировка функциональных нарушений,
Я умираю долго, а дьявол пытается поторопить меня
Я без ума от боли, я идиот,
Могу себя обезглавить, перерезав себе глотку,
Я целуюсь с акулами, завидуйте, сучки на борту,
Поедая тосты с ореховым маслом и медузами,
И если они меня ужалят, могу подавиться,
Словно прожевал ведро угля,
Я обнаженный на Северном полюсе,
Вот почему мое сердце холодно,
полно сожалений, потерянная душа,
Только Богу известно, когда я предстану перед ним,
Поэтому я не боюсь всякого дерьма, но завтра…
И я падок на боль, ведь это всего лишь боль,
Ты начинаешь ныть, ты не так уж силен, как считал,
Просто дождись своей очереди,
Ни за что не связывайся с Лил Уэйном,
Я выпрыгну из самолета или встану перед поездом,
Ведь я падок на боль.

Раньше мы поступали плохо,
теперь чувствуем, что способны на всё,
Другого пути не было, поэтому мы прошли через это.
Без боли не будет и результата,
Не отступая, мы пошли своим путем,
Не замедляясь, мы наращиваем темп,
Это то, чего мы хотели с самого детства,
Никаких эмоций, вот так нужно вести дела,
Боже, смилуйся над свидетелями.

Я мучаю тебя,
Дотянись до моей руки среди пламени,
Я мучаю тебя,
Я — раб твоих игр,
Я просто падок на боль.

Больше боли,
Заставляешь меня просить
Ещё больше боли,
Заставляешь меня умолять
О ещё большей боли,
Заставляешь меня просить
Ещё больше боли,
Заставляешь меня умолять…

Автор перевода - Белочка
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Suicide Squad - Heathens

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх