Until Then
Lie, awake.
Watching you run through my head.
I'm alone again, but not for long my friend.
We face another day.
And distance has come and taken you far away again.
But I'll see you soon my friend,
And then I'll sing you my song
I can't go home alone again.
No I can't.
My friend,
Until then…
Eyes, I recognize.
Taking me back,
Familiar to me from some other time
Or maybe another life.
Remember our times, and know who I am.
The memory stays, until we can breathe as one again.
And I'm comming back my friend.
And then I'll sing you my song.
Oh Yeah!
I can't go home alone again.
No I can't go home all alone again!
No I can't go home all alone again!
No I can't,
My friend,
Until then…
And I can't go home alone again.
No I can't go home all alone again!
No I can't go home all alone again!
No I can't,
My friend,
Until then…
|
До тех пор
Лежи, просыпайся.
Смотри, ты полностью в моей голове.
Я снова один, но не на долго, мой друг.
Перед нами ещё один день.
И пришло расстояние и взяло тебя снова далеко.
Но мы скоро увидимся, мой друг,
И я спою тебе свою песню.
Я не могу идти домой снова один.
Нет, я не могу.
Мой друг,
До тех пор как…
Глаза, я признаю.
Верни меня обратно,
Знакомый из другого времени
Или из другой жизни.
Помни наше время и я знаю кто я.
Мечты остаются, пока мы всё ещё можем дышать.
И я иду назад, мой друг.
И тогда я спою тебе свою песню.
О, да!
Я не могу идти домой снова один.
Нет, я не могу идти домой снова в полном одиночестве!
Нет, я не могу идти домой снова в полном одиночестве!
Я не могу,
Мой друг,
До тех пор…
И я не могу идти домой снова один.
Нет, я не могу идти домой снова в полном одиночестве!
Нет, я не могу идти домой снова в полном одиночестве!
Я не могу,
Мой друг,
До тех пор…
Автор перевода - Светлана из Кривого Рога
|