Перевод песни Supertramp - Casual conversation

Casual conversation

It doesn’t matter what I say
You never listen anyway
Just don’t know what you’re looking for

Imagination’s all I have
But even then you say, “It’s bad”
Just can’t see why we disagree

Casual conversations and how they bore me
And they go on and on endlessly
No matter what I say, you ignore me anyway
I might as well talk in my sleep,
I could weep

You try to make me feel so small
Until there’s nothing left at all
Why go on?
Just hoping that we’ll get along

There’s no communication left between us
But is it me or you who’s to blame?
There’s nothing I can do,
yes you’re fading out of view
Don’t know if I feel joy or pain and
such a shame

And now it seems it’s all been said
If you must leave then go ahead
Should feel sad but I really believe that I’m glad
I really believe that I’m glad, I really believe that I’m glad

Пустой разговор

Что бы я ни говорил,
Ты всё равно не слушаешь.
Я просто не понимаю, чего тебе надо.

Я включаю всё своё воображение,
И даже после этого слышу твоё: «Это не пойдёт».
Ума не приложу, почему ты всегда не согласна со мной.

Как меня достали эти пустые разговоры,
Которые никогда не кончаются.
Что бы я ни сказал, ты игнорируешь меня,
Будто я не с тобой разговариваю, а говорю во сне.
Здесь впору завыть.

Ты пытаешься меня принизить,
Пока от меня совсем ничего не останется.
Так зачем это всё продолжать
Лишь в надежде на то, что у нас с тобой всё наладится?

Мы перестали с тобой общаться,
Но кто в этом виноват, — ты или я?
Я ничего не могу с этим поделать,
Ты исчезаешь из моего поля зрения.
Я не пойму, какое чувство испытываю — радость или боль,
О, какой стыд.

Похоже, теперь всё сказано.
Если ты должна уйти — уходи.
Мне должно быть грустно, но на самом деле я рад,
Я действительно рад, я действительно рад..

Автор перевода - cadence
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Trevor Daniel - Go On

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх