Перевод песни Supertramp - Sister Moonshine

Sister Moonshine

When I was a small boy,
Well, I could see the magic in a day,
But, now I’m just a poor boy,
Well, maybe it’s the price you have to pay,
If you lock your dreams away
If no-one wants to listen.
What’s the story.

I wish I’d been a minstrel,
Just think
of all the maidens I could call,
Oh-I wish I’d been a gypsy,
Then maybe
I could read the crystal ball,
Cause surrounded by these walls,
Just makes me feel uneasy.

I said hey, Sister Moonshine
Won’t you send me a little sun
I said hey, Sister Moonshine
I’m a stranger to everyone.

So, -MAKE US ALL LAUGH-
Make us all cry
-MAKE US ALL GIVE-
Make us all try
Give us a secret, show us the light,
Well, strike up the music, light up the sky.

Mmm-If I was a lion,
Well, I could be the king off all the plains,
Mmm-If is was an eagle,
Well, maybe I could fly above the rains,
Oh, fly above the pain
But, I know I’m only foolin’

I said hey, Sister Moonshine,
Won’t you send me a little sun,
I said hey, Sister Moonshine,
I’m a stranger to everyone.

So, -MAKE US ALL LAUGH-
Make us all cry
-MAKE US ALL GIVE-
Make us all try
Give us a secret, show us the light,
Well, strike up the music, light up the sky.

Сестрёнка Лунный свет

Когда я был маленьким мальчиком,
Я каждый день сталкивался с волшебством,
А теперь я просто несчастный парень.
Возможно, это расплата за
Спрятанные под замок мечты
И невозможность быть услышанным.
Ну и дела…

Я хотел бы стать менестрелем.
Только прикинь,
Скольких дев я смог бы тогда заманить своим пением.
Я хотел бы превратиться в цыганку,
Чтобы иметь возможность
Видеть будущее в хрустальном шаре,
Ведь, от того, что я нахожусь в окружении этих стен,
Мне становится не по себе.

Я спросил: «Эй, сестрёнка Лунный свет,
Не пошлёшь ли мне немного солнечного света?»
Я сказал: «Эй, сестрёнка Лунный свет,
Я всем здесь чужой».

Ну же, РАССМЕШИ НАС ВСЕХ,
Заставь нас всех плакать.
ЗАСТАВЬ НАС ВСЕХ ОТДАВАТЬ,
Заставь хотя бы попытаться сделать это.
Раскрой нам секрет, как увидеть свет.
Ну же, вруби музыку, освети небо светом.

Вот, если бы я был львом,
Я мог бы стать королём равнин.
Да, а если бы я был орлом,
То мог бы подняться выше грозовых туч
И воспарить над болью,
Но я отдаю себе отчёт, что всего лишь дурачусь.

Я спросил: «Эй, сестрёнка Лунный свет,
Не пошлёшь ли мне немного солнечного света?»
Я сказал: «Эй, сестрёнка Лунный свет,
Я всем здесь чужой».

Ну же, РАССМЕШИ НАС ВСЕХ,
Заставь нас всех плакать.
ЗАСТАВЬ НАС ВСЕХ ОТДАВАТЬ,
Заставь хотя бы попытаться сделать это.
Раскрой нам секрет, как увидеть свет.
Так вруби же музыку, освети небо светом.

Автор перевода - cadence
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Supertramp - Ain't nobody but me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх