Будто видение стоит там.
Надутые губки и призывный взгляд.
Я думал, у меня есть твой номер.
Выгляжу довольным, провожу вечер.
Я искал аппетит к любви.
Не дай мне умереть от голода.
У тебя нет сердца?
Нет жалости к своему любимому?
Когда выхожу с тобой на танцпол,
Я понимаю, что это другая.
Танец-сомнение…
Ты приводишь меня в холодный как лёд транс.
Танец-сомнение…
Выйди и найди себе другого дурака
Для своей азартной игры.
Закрой дверь, проведи линию.
Да, милая, проведи линию.
Я знаю, что твое сердце в огне.
Как может та, которая играет роль,
И такая сладкая на вкус, хотеть спрятать свое сердце?
Ты — мое главное желание.
У тебя нет сердца?
Нет жалости к своему любимому?
Когда выхожу с тобой на танцпол,
Я понимаю, что это другая.
Танец-сомнение…
Ты приводишь меня в холодный как лёд транс.
Танец-сомнение…
Выйди и найди себе другого дурака
Для своего танца-сомнения.
Автор перевода - Олег Лобачев