Перевод песни Susumu Hirasawa - Island Door (Paranesian Circle)

Island Door (Paranesian Circle)

yume ni mita sanzen kairi no chi “tobira”
sono houjou no tsuchi wo keri
koshi ni sasu tanken seinau mai odoru
kano purimera no gyokuza ni wa

[2x:]
hi ni yakeru “kagerou ou”

yagi no se wo sashite wa someru akaku
sono dekiwa ni wa hana ga furi
kazu ni shite sanbyaku yuuyo no me miharu
kano ikenie wa me wo samesu

[2x:]
hi ni sakebu hito no koe

chi wa kogete noboru hi to mizu no aida wo
mawaridasu paraneshia no yuukyuu no haguruma

toki ni shite san-ten-san byou no dorama
sono hajimari no ougi ni wa
yume no soto issai gassai no nichijou
sono kage wo nasu supiritto

hi ni yakeru “kagerou ou” 
hi ni sakebu hito no koe

[4х:]
miyo paraneshian saakuru saakuru saakuru
saakuru saakuru miyo

[3х:]
paraneshian saakuru saakuru
saakuru saakuru miyo

mawaru hitsuzen katsu toutotsu ni kiwamaru takamaru koukotsu no muma
kokatsu wo kui houjou wo haki shi no utsuwa ni koumyou furasu
hi no kaen no tougenkyou mata wa
seinaru wa no mootaadoraibu

[2x:]
paraneshian saakuru saakuru

katsuzetsu sae danko taru oetsu kano ikenie yume no soto
mufuu no mumyou no keishousha noboru kudaru noboru kudaru
hi no kaen no tougenkyou mata wa
seinaru wa no mootaadoraibu

[2x:]
paraneshian saakuru saakuru

paraneshian saakuru saakuru saakuru

[3x:]
miyo paraneshian saakuru saakuru saakuru

saakuru saakuru saakuru miyo

Врата на остров (Паранезийский круг)

Видел я во сне остров в три тысячи морских миль, что зовется “Тобира”, 1
Что попирает своей пятой сию плодородную землю.
Я танцую священный танец с кинжалом на боку,
А на цветочном троне из пример 2 восседает

[2х:]
Обожженный солнцем “Король Дымки”.

Я закалываю козу в спину, окрашивая ее красным,
И цветы падают к ногам за это умелое представление.
И три сотни глаз с удивлением взирают
На то, как пробуждается жертва.

[2х:]
Голоса людей взывают к пламени.

Кровь загорается, и между водой и вздымающимся пламенем
Начинают вращаться шестерни вечного механизма Паранезии.

Драма длиной в 3,3 секунды
В таинстве этого происхождения,
За пределами снов и абсолютный в своей обыденности,
Возникает дух в виде этой тени.

Обожженный солнцем “Король Дымки”.
Голоса людей взывают к пламени.

[4х:]
Узри же Паранезийский круг, круг, круг… 3
Круг, круг… Узри же!

(3х:)
Паранезийский круг, круг,
Круг, круг… Узри же!

Шестерни вращаются резко и неотвратимо, и кошмар в экстазе достигает кульминации,
Пожирает истощение, исторгает изобилие, льет свет надежды 4 в сосуд смерти.
Это рай 5 в языках пламени,
Или же механический привод священного колеса?

(2x:)
Паранезийский круг, круг…

Даже плавная речь превращается в глухие рыдания. Жертва за пределами снов,
Тихий безымянный наследник, что возвышается и падает, возвышается и падает.
Это рай в языках пламени,
Или же механический привод священного колеса?

[2х:]
Паранезийский круг, круг…

Паранезийский круг, круг, круг…

[3х:]
Узри же Паранезийский круг, круг, круг…

Круг, круг, круг… Узри же!

1 – Слово “Tobira” в зависимости от контекста можно перевести как “дверь”, “врата”, “портал”.
2 – вероятно, имеется в виду подвид эхмеи полосатой, Aechmea fasciata primera.
3 – Возможно, аллюзия на Колесо Сансары, один из главных буддийских символов. Во время живого исполнения песни на концертах на экране возникает шесть кругов, которые сливаются в один и образуют некое подобие буддийской мандалы.
4 – слово koumyou имеет три значения: “яркий свет”, “надежда” и “сияние, источаемое Буддой или бодхисаттвой, символизирующее их мудрость и сострадание”. Хирасава любит использовать слова с многими значениями, нередко во всех смыслах сразу.
5 – В оригинале слово Tougenkyou дословно означает “Источник цветков персика”, китайское предание, рассказывающее о глубоко сокрытом рае.

Автор перевода - Jedi Master Kenji Ryuzaki
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Psychostick - Scrotal Torment

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх