Перевод песни Susumu Hirasawa - Niwashi King

Niwashi King

Ichi furi wa ame no kigen ni hibikasete
Ni furi de umi no ikari o manabu
San do no megumi de konoyo ni magarishite
Shihō o mahō no shien de kakomu
 
Yasumazu ni King hataraku yo King
Hito no niwa ni subete tariru made
 
Ichiya no tetsuya de konoyo no hoshi o shiri
Ni dome no yoake de hi no uta o kiku
Sangai no nohara de subete no chichi to nari
Yon hon no hashira de sora o sasaeru
 
Yasumazu ni King hataraku yo King
Hito no niwa ni subete tariru made
 
Tanto fukefū yo dantotsu ni sōkai ni
Banban ni shatsu o ho no yōni harase
Tanto fukefū yo jintai no uchū ni
Hatarake niwashi yasumazu King
 
Hitotsu no inaho no hokori de kazaritate
Ni moji no kotoba de kudoku o hatasu
San home no hokō de onore no na o mitsuke
Yon home no gyokuza ni kimi o ikowasu
 
Yasumazu ni King hataraku yo King
Hito no niwa ni subete tariru made
 
Tanto fukefū yo dantotsu ni sōkai ni
Banban ni shatsu o ho no yōni harase
Tanto fukefū yo jintai no uchū ni
Hatarake niwashi yasumazu King

Король-садовник

Один взмах эхом отзывается в истоках дождя,
Вторым взмахом он познает гнев моря.
С троекратным благословением он получает место в этом мире,
По всем четырем сторонам вздымает волшебную ограду.

Король не знает роздыху, Король работает,
Пока саду не будет хватать всего.

Всего за одну ночь он сосчитает все звезды мира,
Со вторым рассветом он слышит песнь солнца,
В полях трех миров он становится отцом всего сущего,
Четырьмя столпами он поддерживает небо.

Король не знает роздыху, Король работает,
Пока саду не будет хватать всего.

Дуй же, ветер, крепко и свежо,
Раздуй его рубаху, словно парус,
Дуй же, ветер, в космосе человеческого тела,
Работай же, Король-Садовник, не зная роздыху.

Одним колоском риса он украшает свою гордость,
Двумя словами он оглашает свою добродетель,
На третьем шаге он находит свое имя,
И на четвертом шаге дарует тебе покой на троне.

Король не знает роздыху, Король работает,
Пока саду не будет хватать всего.

Дуй же, ветер, крепко и свежо,
Раздуй его рубаху, словно парус,
Дуй же, ветер, в космосе человеческого тела,
Работай же, Король-Садовник, не зная роздыху.

Автор перевода - Jedi Master Kenji Ryuzaki
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Psychostick - Pluh

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх