Перевод песни Swallow the Sun - Lost & catatonic

Lost & catatonic

Failure, Victim, Nothing,
Bleeding, Losing, Everything

I was never the one, in their eyes no one will
I laid them all to rest, the demons inside of me
Bury my heart in your icy womb
Away from the light into earth’s silent tomb

I am lost and catatonic

Choking, cursing, shattering
Blame, blame, blame
Burning, Cutting, I’m Vanishing
Shame, shame, shame

Walls are closing in, they’re staring
Shade’s still chanting
Run, do it, done?

Break your vows of trying
Let them suffer in longing
Be remembered
… for nothing?

Felt the pain but I numbed it down
Crowded streets, but no one’s around

These kingdoms of dust, these empires of loneliness
Walk through me you all; curse you, you heartless

We are lost and catatonic

Failure, victim, nothing
Pain, pain, pain
Cutting, Burning, I’m Vanishing
Shame, shame, shame

We are lost

Потерянный и оцепенелый

Неудачник. Жертва. Ничтожество.
Истекающий кровью. Теряющий. Всё.

Я никогда не был особенным — в их глазах никто бы не был.
Я похоронил их всех, этих демонов внутри меня.
Погреби мое сердце в своем ледяном чреве,
Укрой его от света в тихой могиле земной тверди.

Я — потерянный, оцепенелый.

Задыхаюсь. Сыплю проклятиями. Разбиваюсь на куски.
Вина, вина, вина.
Сгораю. Режу себя. Я пропадаю.
Позор, позор, позор.

Стены сближаются, они нависают надо мной,
И тень по-прежнему нашептывает —
Беги! Давай же! Ты бежал?

Нарушь свое обещание не сдаваться
И заставь их изнывать в ожидании.
Пусть тебя запомнят
…за ничто?

Я ощущал боль, но смог ее заглушить.
Улицы многолюдны… но рядом никого нет.

Эти королевства праха, эти империи одиночества,
Вы все проходите сквозь меня; я проклинаю вас, бессердечные.

Мы все — потерянные, оцепенелые.

Неудачник. Жертва. Ничтожество.
Боль, боль, боль.
Сгораю. Режу себя. Я пропадаю.
Позор, позор, позор.

Мы все потеряны.

Автор перевода - Елена
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Prince - Deliverance

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх