Перевод песни SYML - The war

The war

Here stands a man
At the bottom of a hole he’s made
Still sweating from the rush
His body tense
His hands, they shake
Oh this, this is a man, boy

Here stands a man
With a bullet in his clenched right hand
Don’t push him son
For he’s got the power to crush this land
Oh hear, hear him cry, boy

Don’t you ever leave me alone
My war is over
Be my shelter from the storm
My war is over
I am a sad boy

Here stands a man
At the bottom of a hole he’s made
Still sweating from the rush
His body tense
His hands they shake
Oh this, this is a man, boy

Here stands a man
With a bullet in his clenched right hand
But don’t push him son
For he’s got the power to crash this land
Oh hear, hear him cry, boy

Don’t you ever leave me alone
My war is over
Be my shelter from the storm
My war is over
I am a sad boy

Don’t you ever leave me alone
Be my shelter from the storm
My war is over
I am a sad boy

Война

Вот стоит мужчина
На дне пропасти, которую он сотворил,
Всё ещё потея от порыва.
Его напряжённое тело,
Его руки, они трясутся,
О, это, это мужчина, мальчик.

Вот стоит мужчина
С пулей, зажатой в его правой руке.
Не дави на него, сынок,
Ведь у него есть сила, чтобы сокрушить эту землю.
О, услышь, услышь его крик.

Ты никогда не оставишь меня в покое,
Моя война закончилась.
Будь моим убежищем от бури,
Моя война закончилась.
Я грустный мальчик.

Вот стоит мужчина
На дне пропасти, которую он сотворил,
Всё ещё потея от порыва.
Его напряжённое тело,
Его руки, они трясутся,
О, это, это мужчина, мальчик.

Вот стоит мужчина
С пулей, зажатой в его правой руке.
Не дави на него, сынок,
Ведь у него есть сила, чтобы сокрушить эту землю.
О, услышь, услышь его крик.

Ты никогда не оставишь меня в покое,
Моя война закончилась.
Будь моим убежищем от бури,
Моя война закончилась.
Я грустный мальчик.

Ты никогда не оставишь меня в покое,
Будь моим убежищем от бури,
Моя война закончилась.
Я грустный мальчик.

Автор перевода - jorjiwayne
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Olly Murs - Better without you

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх