Перевод песни Take That - All that matters to me

All that matters to me

Now that you’re older and girl I’m older too (yeah yeah)
Baby I’ll still have those feelings, those feelings for you

Cos you are all that matters to me
You’re all that matters (all that matters to love)
You’re all that matters to love
(all that matters to me without your love where would I be?)
Yeahhhhhhhhhhhh oh oh oh
(baby it’s a life time)
Where would I be? Where would I be?
(baby it’s a life time)

Girl can’t you see, I’m so close to surrender
This lady has changed, from the girl I remember
Now you’re all that I could ever dream and more
This is a lifetime of love I’m so sure

Cos you are all that matters to me
You are all that matters to love
You are all that matters to me
Without your love where would I be

Baby I found mmm, a dream that’s making me stronger (making me stronger)
I’ve looked and I’ve realised, that noone’s taking me from ya
Now you gave me more than all my dreams come true
Where would I be now baby without you?

Cos you are all that matters to me
You are all that matters to love
You are all that matters to me
Without your love where would I be

Cos you are all that matters to me
You are all that matters to love
You are all that matters to me
Without your love where would I be

Now you are all that I could ever dream and more
And baby you know that this is a life time of love I’m sure
(baby it’s a life time)
Life time of love
(baby it’s a life time)
You know that baby it’s a life time (baby it’s a life time)
(baby it’s a life time)
It’s a life time of love

Cos you are all that matters to me
You are all that matters to love
You are all that matters to me
Without your love where would I be

Все, что для меня важно

Теперь ты старше, и, девочка, я тоже повзрослел (да-да).
Милая, я по-прежнему испытываю все те же чувства к тебе…

Ведь ты — все, что для меня важно.
Ты — все, что важно (все, что важно для любви…)
Ты — все, что важно для любви.
(все, что важно для меня… кем бы я был без тебя?)
Да-а-а-а-а-а-а-а-а-а, о, о, о…
(Детка, самое время жить!)
Кем бы я был? Кем я был?
(Детка, самое время жить!)

Девочка, разве ты не видишь, я вот-вот сдамся в плен.
Этой женщиной стал девчонка, которую я помню.
Теперь ты — все, о чем я только мог мечтать и даже больше!..
Я уверен, это любовь, длинною в жизнь…

Ведь ты — все, что важно для меня,
Ты — все, что важно для любви…
Ты — все, что важно для любви…
Кем бы я был без твоей любви?

Милая, я обрел м-м-м-м… мечту, что делает меня сильнее (делает меня сильнее…).
Я оглянулся и понял, что никто не оторвет меня от тебя.
Ты подарила мне больше, чем исполнение всех моих грез!..
Кем бы я был, милая, без тебя?..

Ведь ты — все, что важно для меня,
Ты — все, что важно для любви…
Ты — все, что важно для любви…
Кем бы я был без твоей любви?

Ведь ты — все, что важно для меня,
Ты — все, что важно для любви…
Ты — все, что важно для любви…
Кем бы я был без твоей любви?

Теперь ты — все, о чем я только мог мечтать и даже больше!..
Я уверен, это любовь, длинною в жизнь…
(Детка, самое время жить!)
Любовь, длинною в жизнь…
(Детка, самое время жить!)
Ты ведь знаешь, самое время жить!..
(Детка, самое время жить!)
(Детка, самое время жить!)
Это любовь, длинною в жизнь…

Ведь ты — все, что важно для меня,
Ты — все, что важно для любви…
Ты — все, что важно для любви…
Кем бы я был без твоей любви?

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Take That - She said

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх