Honky Cat*,**
When I look back, boy, I must have been green,
Boppin' in the country, fishin' in a stream
Lookin' for an answer, tryin' to find a sign
Until I saw your city lights, honey, I was blind
They said get back, Honky Cat,
Better get back to the woods,
Well, I quit those days and my redneck ways,
And oh oh oh oh the change is gonna do me good
You better get back, Honky Cat,
Livin' in the city ain't where it's at,
It's like tryin' to find gold in a silver mine,
It's like tryin' to drink whisky from a bottle of wine
Well I read some books, and I read some magazines
About those high class ladies down in New Orleans,
And all the folks back home well, said I was a fool,
They said oh, believe in the Lord is the golden rule
They said stay at home boy, you gotta tend the farm
Livin' in the city, boy, is going to break your heart
But how can you stay, when your heart says no
How can you stop, when your feet say go
* – Кавер на композицию Honky Cat в оригинальном исполнении Elton John;
** – OST Rocketman (2019) (саундтрек к фильму "Рокетмен")
|
Сельский малый
Когда я оглядываюсь назад, Боже, каким же зеленым я был!
Участвовал в деревенских драках, ходил рыбачить на речку,
Искал какого-то ответа, пытался разглядеть какой-то знак.
Пока я не увидел огни большого города, дружище, я был слеп.
Они сказали: возвращайся, сельский малый,
Лучше возвращайся в свою глушь.
Но те дни и мои замашки реднека в прошлом,
И эта перемена пойдет мне на пользу.
Лучше возвращайся, сельский малый,
Жизнь в городе – не то, к чему стоит стремиться,
Это как пытаться найти золото на серебряных копях,
Это как пытаться пить виски из бутылки из-под вина.
Ну, я читаю кое-какие книги и кое-какие журналы
О тех новоорлеанских леди из высшего класса,
А все односельчане там, дома, ну, дурень ты, говорят,
Веруй, говорят, в Господа – вот золотое правило…
Они сказали: сиди дома, парень, тебе за фермой смотреть,
А жизнь в городе, парень, разобьет твое сердце.
Но как ты можешь остаться, когда сердце говорит: нет,
Как ты можешь остановиться, когда ноги говорят: иди.
Автор перевода - Алекс
|