Перевод текста песни Taylor Swift - I think he knows

Представленный перевод песни Taylor Swift - I think he knows на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

I think he knows

I think he knows
His footprints
On the sidewalk
Lead to where
I can't stop
Go there every night

I think he knows
His hands around
A cold glass
Make me wanna
Know that body
Like it's mine

He got that boyish look
that I like in a man
I am an architect, I'm drawing off the plans
It's like I'm seventeen, nobody understands
No one understands

He got my heartbeat
Skipping down sixteenth avenue
Got that, Oh, I mean
Wanna see what's under that attitude
Like, I want you, bless my soul
I ain't gotta tell him
I think he knows
I think he knows

I think he knows
When we get all alone
I'll make myself at home
And he'll want me to stay
I think he knows
He better lock it down
Or I won't stick around
'Cause good ones never wait

He got that boyish look
that I like in a man
I am an architect, I'm drawing off the plans
He's so obsessed with me and boy, I understand
Boy, I understand

He got my heartbeat
Skipping down sixteenth avenue
Got that, Oh, I mean
Wanna see what's under that attitude
Like, I want you, bless my soul
I ain't gotta tell him
I think he knows
I think he knows

I want you, bless my
I want you, bless my
I want you, bless my
I want you, bless my soul

Lyrical smile, Indigo eyes,
Hand on my thigh
We can follow the sparks, I'll drive
Lyrical smile, Indigo eyes,
Hand on my thigh
We can follow the sparks, I'll drive
So where we gonna go
I whisper in the dark
Where we gonna go
I think he knows

He got my heartbeat
Skipping down sixteenth avenue
Got that, Oh, I mean
Wanna see what's under that attitude
Like, I want you, bless my soul
I ain't gotta tell him
I think he knows
I think he knows

I want you, bless my
I want you, bless my
I want you, bless my
I want you, bless my soul

Думаю, он знает

Я думаю, он знает,
Его следы
на тротуаре,
Ведут туда, где я
не смогла остановиться.
Он ходит туда каждую ночь.

Я думаю, он знает,
Он держит в руках
холодный стакан,
И я хочу
узнать его тело,
как свое.

Он выглядит как мальчишка,
но меня это привлекает в мужчинах,
А я словно архитектор — рисую свои планы,
Как будто мне семнадцать, и никто меня не понимает,
Никто не понимает.

Из-за него мое сердце
Замирает, как на Шестнадцатой Авеню1
Я поняла это... оу... в смысле,
Я хочу понять, что скрывает твой характер,
В общем, я хочу тебя. Благослови мою душу.
Но я не скажу ему об этом,
думаю, он знает.
Я думаю, он знает.

Думаю, он знает,
Когда мы остаемся наедине,
Я чувствую себя как дома.
И он хочет, чтобы я осталась,
Я думаю, он знает,
Ему лучше разобраться с самим собой,
Или я уйду от него...
Ведь хорошие девочки не должны ждать.

Он выглядит как мальчишка,
но меня это привлекает в мужчинах,
А я словно архитектор — рисую свои планы,
Он так увлечен мной, и парень, я понимаю.
Парень, я понимаю.

Из-за него мое сердце
Замирает, как на Шестнадцатой Авеню,
Я поняла это... оу... в смысле,
Я хочу понять, что скрывает твой характер,
В общем, я хочу тебя. Благослови мою душу.
Но я не скажу ему об этом,
думаю, он знает.
Я думаю, он знает.

Я хочу тебя. Благослови меня.
Я хочу тебя. Благослови меня.
Я хочу тебя. Благослови меня.
Я хочу тебя. Благослови мою душу.

Лирическая улыбка, глаза цвета индиго,
его рука на моем бедре
Мы можем следовать за искрами, я поведу.
Лирическая улыбка, глаза цвета индиго,
его рука на моем бедре
Мы можем следовать за искрами, я поведу.
«Так куда мы поедем?»
Я шепчу ему в темноте:
«Так куда мы поедем?»
Думаю он знает...

Из-за него мое сердце
Замирает, как на Шестнадцатой Авеню,
Я поняла это... оу... в смысле,
Я хочу понять, что скрывает твой характер,
В общем, я хочу тебя. Благослови мою душу.
Но я не скажу ему об этом,
думаю, он знает.
Я думаю, он знает.

Я хочу тебя. Благослови меня.
Я хочу тебя. Благослови меня.
Я хочу тебя. Благослови меня.
Я хочу тебя. Благослови мою душу.
1) Шестнадцатая Авеню — улица в Нэшвилле, штат Теннесси, где сосредоточен музыкальный бизнес и прежде всего кантри-индустрия. Для Тейлор это место очень значимо, ведь именно там и началась ее карьера.

Автор перевода - K.I.S.S.

Смотрите также: Перевод песни Taylor Swift - Daylight


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!