Перевод песни Taylor Swift - Lavender Haze

Lavender Haze

Meet me at midnight

Staring at the ceiling with you
Oh, you don't ever say too much
And you don't really read into
My melancholia

I been under scrutiny (Yeah, oh, yeah)
You handle it beautifully (Yeah, oh, yeah)
All this shit is new to me (Yeah, oh, yeah)

I feel the lavender haze creeping up on me
Surreal
I'm damned if I do give a damn what people say
No deal
The 1950s shit they want from me
I just wanna stay in that lavender haze

All they keep asking me (All they keep asking me)
Is if I'm gonna be your bride
The only kinda girl they see (Only kinda girl they see)
Is a one-night or a wife

I find it dizzying (Yeah, oh, yeah)
They're bringing up my history (Yeah, oh, yeah)
But you weren't even listening (Yeah, oh, yeah)

I feel the lavender haze creepin' up on me
Surreal
I'm damned if I do give a damn what people say
No deal
The 1950s shit they want from me
I just wanna stay in that lavender haze

That lavender haze

Talk your talk and go viral
I just need this love spiral
Get it off your chest
Get it off my desk (Get it off my desk)
Talk your talk and go viral
I just need this love spiral
Get it off your chest
Get it off my desk

I feel (I feel), the lavender haze creeping up on me
Surreal
I'm damned if I do give a damn what people say
No deal (No deal)
The 1950s shit they want from me
I just wanna stay in that lavender haze

Get it off your chest
Get it off my desk
That lavender haze
I just wanna stay
I just wanna stay in that lavender haze

Лавандовая дымка

Встреть меня в полночь!

Пялюсь с тобой в потолок:
О, ты часто молчишь
И не обращаешь особого внимания
На мою меланхолию.

Публика не спускает с меня глаз (Да, о да)
Ты прекрасно умеешь справляться с непрошенным вниманием (Да, о да)
Все эта чувства – в новинку для меня (Да, о да)

Я чувствую, как ко мне подбирается лавандовая дымка,
Сюрреалистичная.
Да пусть я буду проклята, если буду переживать о мнении других!
От меня хотят поведения в стиле домохозяек из 50-х –
Не дождутся!
Я просто хочу остаться в этой лавандовой дымке.

Все меня спрашивают (Все меня спрашивают)
Собираюсь ли я выйти за тебя.
Для них существует лишь одна девушка (Для них существует лишь одна девушка) –
Та, с которой можно провести всего одну ночь, или жена.

Мне кажется, это сводит меня с ума (Да, о да)
Люди вспоминают моё прошлое (Да, о да)
Но ты вообще их не слушаешь (Да, о да)

Я чувствую, как ко мне подбирается лавандовая дымка,
Сюрреалистичная.
Да пусть я буду проклята, если буду переживать о мнении других!
От меня хотят поведения в стиле домохозяек из 50-х –
Не дождутся!
Я просто хочу остаться в этой лавандовой дымке.

В этой лавандовой дымке.

Говори, что должен, пусть эта речь станет хитом в сети
Я хочу лишь, чтобы эта любовь не останавливалась.
Сними этот камень с души,
Я напишу еще тысячи песен (Тысячи песен)
Говори, что должен, пусть эта речь станет хитом в сети
Я хочу лишь, чтобы эта любовь не останавливалась.
Сними этот камень с души,
Я напишу еще тысячи песен.

Я чувствую (Чувствую), как ко мне подбирается лавандовая дымка,
Сюрреалистичная.
Да пусть я буду проклята, если буду переживать о мнении других!
От меня хотят поведения в стиле домохозяек из 50-х –
Не дождутся! (Не дождутся)
Я просто хочу остаться в этой лавандовой дымке.

Сними этот камень с души,
Я напишу еще тысячи песен.
Эта лавандовая дымка
Я просто хочу остаться в ней,
Я просто хочу остаться в этой лавандовой дымке.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Taylor Swift - Glitch

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх