Перевод песни Taylor Swift - That's When

That's When

I said I know
He said I need some time, need some space
To think about all of this
I watched him go
He watched me crushed to the floor
On my knees, just like that

He said, baby I’ll come back
I said, that’s when I wake up in the morning
That’s when after sun is always storming
Laughing when I’m crying
That’s when I’ll be waiting up to f*ckin’
That’s when never see your face
I let you in, baby that’s when

I said I know,
He said I did you wrong, made mistakes
Put you through all of this
‘Cause I let you go, you let me think
That I’d be fun without you
Imagine that!

Baby I’ll come back
I said, that’s when I wake up in the morning
That’s when after sun is always storming
Laughing when I’m crying
That’s when I’ll be waiting up to f*ckin’
That’s when never see your face
I let you in, baby that’s when

And I said all this playing
Did you ever think of me?
And he said

That’s when I wake up in the morning
That’s when after sun is always storming
Laughing when I’m crying!
That’s when we were waiting up to f*ckin’
That’s when never see your face
I let you in, baby that’s when

I said I know
He said I need some time, need some space

Вот когда

Я сказала, что всё знаю.
Он сказал: “Мне нужно побыть одному некоторое время,
Чтобы всё обдумать”.
Я смотрела, как он уходит,
А он видел, как я рухнула на пол,
Прямо на колени.

Он сказал: “Детка, я вернусь”.
Я ответила: “В час, когда я проснусь рано утром,
В час, когда после заката обычно бывает буря,
Смеясь сквозь слёзы,
В час, когда я буду ждать, чтобы ты взял меня,
В час, когда я соскучусь по твоему лицу,
Я впущу тебя, малыш. Вот когда это будет”.

Я сказала, что всё знаю.
Он сказал: “Я поступал с тобой плохо, совершал ошибки,
Заставил пройти через всё это.
Я отпустил тебя, и мне стало казаться,
Что мне будет лучше без тебя.
Представляешь?”

“Детка, я вернусь”.
Я ответила: “В час, когда я проснусь рано утром,
В час, когда после заката обычно бывает буря,
Смеясь сквозь слёзы,
В час, когда я буду ждать, чтобы ты взял меня,
В час, когда я соскучусь по твоему лицу,
Я впущу тебя, малыш. Вот когда это будет”.

И ещё я добавила: “Всё это игра.
Ты вообще когда-нибудь думал обо мне?”
А он сказал…

“В час, когда я проснусь рано утром,
В час, когда после заката обычно бывает буря,
Смеясь сквозь слёзы,
В час, когда я буду ждать близости с тобой,
В час, когда я соскучусь по твоему лицу,
Я впущу тебя, малыш. Вот когда это будет”.

Я сказала, что всё знаю,
А он сказал: “Мне нужно побыть одному некоторое время”.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stealers Wheel - Waltz (You Know It Makes Sense)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх