[Куплет 1:]
Было ли что-нибудь из этого правдой?
Он смотрел на меня горящими глазами
В своем костюме свидетеля Иеговы.
Кто, ч*рт возьми, был этот парень?
Ты пытался купить таблетки
У друга моих друзей.
Они просто игнорировали тебя.
Теперь ты знаешь, каково это.
[Припев:]
Я даже не хочу, чтобы ты вернулся. Я просто хочу знать,
Было ли твоей целью поразить ржавчиной моё блестящее лето?
Я не скучаю по тому, что у нас было, но может ли кто-нибудь передать
Сообщение ничтожнейшему из всех живущих?
[Куплет 2:]
Ты повесил меня себе на стену,
Пришпилил канцелярскими кнопками,
Хвастался мной на публике,
А потом погрузился в пьяное забытье,
Потому что как только являлась твоя королева,
Ты относился к ней как к пустому месту.
Ты не соответствовал
Никаким человеческим меркам.
[Припев:]
Я даже не хочу, чтобы ты вернулся. Я просто хочу знать,
Было ли твоей целью поразить ржавчиной моё блестящее лето?
Я не скучаю по тому, что у нас было, но может ли кто-нибудь передать
Сообщение ничтожнейшему из всех живущих?
[Переход:]
Был ли ты послан кем-то, кто желал мне смерти?
Неужели ты спал с пистолетом под кроватью?
Может быть, ты писал книгу? Или был шпионом из спящей ячейки?
Будет ли всё это рассекречено через пятьдесят лет?
И признаешься ли ты, почему сделал это? А я скажу: “Скатертью дорожка!”
Потому что это перестало быть сексуально, как только перестало быть запрещено.
Я бы умерла за твои грехи, а вместо этого просто умерла внутри,
И ты заслуживаешь тюрьмы, но у тебя не будет времени.
Ты проскользнешь в почтовые ящики и протиснешься сквозь решетки.
Ты испортил мою вечеринку и свою арендованную машину.
Ты сказал, что нормальные девушки скучны,
А сам ушел к утру.
Ты выключил свет на сцене, но продолжаешь выступать.
[Концовка:]
Ты спрятался у всех на виду,
Но тебя будут судить по твоим делам.
Я не забуду тебя, но никогда не прощу,
Ничтожнейший из всех живущих…
Автор перевода - Алекс