Перевод песни Teoman - Ayna

Ayna

Uyumadan uyandım
Yine aynı dünyaya
Karar verdim kalmaya
Baktım dedim ki aynaya
“Acelen ne
Olacaklar olacak
Bir gün nasılsa
Yaşa yaşa yaşa yaşa
Seni sevenler var bur'da
Yaşa yaşa yaşa yaşa
Sevdiklerin var bur'da hala”

Зеркало

Не уснув, я проснулся
Снова все в том же мире.
Я принял решение остаться.
Я посмотрел в зеркало и сказал:
"Спешка ни к чему.
Что будет, то будет, –
Как-нибудь, когда-нибудь.
Живи, живи, живи, живи…
Здесь есть те, кто любит тебя.
Живи, живи, живи, живи…
Здесь все еще есть те, кого ты любишь."

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Teoman - Ağır Kapı

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх