Dry Your Eyes
It's been so long
It's been a year since you've been here
You're looking good
Let's snatch a tune and have a beer
We'll have a heart to heart
There's talking to be done
No teardrops from the start
We've only just begun
Oh darling, please
Dry your eyes
Dry your eyes
You want the one
But you can never let him know
That it's been hard
In time you'll learn to let it go
You can't keep hanging on
You're feeling like you can't go home
I know your mind's made up
Though it feels as if it's come undone
Oh darling, please
Dry your eyes
Oh darling, please
Dry your eyes
Dry your eyes
It's just emotions that are
Running down inside your head
Yeah, we could talk on by
What's to left to say we haven't said
Oh darling, please
Dry your eyes
Oh darling, please
Dry your eyes
Dry your eyes
Dry your eyes
Dry your eyes
|
Вытри слёзы
Это было так давно,
Прошёл уже год, как вы здесь…
Ты хорошо выглядишь,
Пойдём послушаем музычку и выпьем по пиву!
Поговорим по душам,
Так много всего нужно обсудить.
И никаких слёз с самого начала!
Мы же только начали развлекаться!
О, дорогая, пожалуйста,
Вытри слёзы!
Вытри слёзы!
Ты хочешь великую любовь, (1)
Но ты никогда не сможешь допустить, чтобы он узнал,
Что это было тяжело.
Со временем ты научишься отпускать всё это.
Ты не можешь ждать вечно,
Ты ощущаешь, что не можешь идти домой…
Я знаю, что у тебя на уме.
Хотя, кажется, что всё пропало.
О, дорогая, пожалуйста,
Вытри слёзы!
О, дорогая, пожалуйста,
Вытри слёзы!
Вытри слёзы!
Это просто эмоции, которые
Крутятся у тебя в голове!
Да, мы могли бы трещать без умолку
О том, что ещё осталось сказать, о том, что мы ещё не сказали.
О, дорогая, пожалуйста,
Вытри слёзы!
О, дорогая, пожалуйста,
Вытри слёзы!
Вытри слёзы!
Вытри слёзы!
Вытри слёзы!
Примечания
1. the one – человек, которого, вы знаете, будете любить вечно.
Автор перевода - mFrance
|