Перевод песни The Beatles - Ain't she sweet
Текст песни
Oh ain’t she sweet,
Well see her walking down that street.
Yes I ask you very confidentially:
Ain’t she sweet?
Oh ain’t she nice,
Well look her over once or twice.
Yes I ask you very confidentially:
Ain’t she nice?
Just cast an eye
In her direction.
Oh me oh my,
Ain’t that perfection?
Oh I repeat
Well don’t you think that’s kind of neat?
Yes I ask you very confidentially:
Ain’t she sweet?
Oh ain’t she sweet,
Well see her walking down that street.
Yes I ask you very confidentially:
Ain’t she sweet?
Oh ain’t she nice,
Well look her over once or twice.
Yes I ask you very confidentially:
Ain’t she nice?
Just cast an eye
In her direction.
Oh me oh my,
Ain’t that perfection?
Oh I repeat
Well don’t you think that’s kind of neat?
Yes I ask you very confidentially:
Ain’t she sweet?
Oh ain’t she sweet,
Well see her walking down that street.
Yes I ask you very confidentially:
Ain’t she sweet?
Well I ask you very confidentially:
Ain’t she sweet?
Перевод на русский
О, не мила ль,
Когда по улице проходит вдаль.
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не мила ль?
О, не хороша ль,
Ну, полюбуйся не спеша.
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не хороша ль?
Только взгляни
На это действо.
О, что за вид,
Не совершенство ль?
О, я пристал,
Ну, как тебе такая красота?
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не сладка ль?
О, не мила ль,
Когда по улице проходит вдаль.
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не мила ль?
О, не хороша ль,
Ну, полюбуйся не спеша.
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не хороша ль?
Только взгляни
На это действо.
О, что за вид,
Не совершенство ль?
О, я пристал,
Ну, как тебе такая красота?
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не сладка ль?
О, не мила ль,
Когда по улице проходит вдаль.
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не мила ль?
Да, я спрошу тебя, между нами лишь:
Не мила ль?
«Ain’t She Sweet» — американская эстрадная песня, написанная в 1927 году Джеком Йелленом и Милтоном Эйджером (текст песни был посвящён младшей дочери Эйджера — Шане). (Википедия)