Перевод песни The Beatles - It won't be long

It won't be long

It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah till I belong to you.

Ev’ry night when ev’rybody has fun
Here am I sitting all on my own.

It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah till I belong to you.

Since you left me I’m so alone.
Now you’re coming, you’re coming on home.
I’ll be good like I know I should.
You’re coming home, you’re coming home.

Ev’ry night the tears come down from my eyes,
Ev’ry day I’ve done nothing but cry.

It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah till I belong to you.

Since you left me I’m so alone.
Now you’re coming, you’re coming on home.
I’ll be good like I know I should.
You’re coming home, you’re coming home.

So ev’ry day we’ll be happy I know,
Now I know that you won’t leave me no more.

It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah, yeh-yeah, yeh-yeah,
It won’t be long yeh-yeah till I belong to you.

Не за горами

Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами, да-да, встречи миг с тобой.

По ночам, когда довольны все вполне,
Я один сижу тут в тишине.

Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами, да-да, встречи миг с тобой.

Без тебя я так одинок.
Уже идешь ты, идешь ты домой.
Стану лучше, как, знаю, я б смог.
Идешь ты домой, идешь ты домой.

Каждой ночью бегут слезинки из глаз,
Каждый день могу лишь плакать сейчас.

Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами, да-да, встречи миг с тобой.

Без тебя я так одинок.
Уже идешь ты, идешь ты домой.
Стану лучше, как, знаю, я б смог.
Идешь ты домой, идешь ты домой.

Будем счастливы мы с этого дня,
Знаю я, не покинешь ты больше меня.

Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами да-да, да-да, да-да,
Не за горами, да-да, встречи миг с тобой.

Автор перевода - L.M.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Electric Light Orchestra - Alone in the universe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх