Перевод песни The Chats - Smoko

Smoko

So let me set the scene
It’s 2 in the afternoon and 34 degrees
The Queensland harsh summer heat
Had me sweating buckets up and down my street
It was there I spotted the bloke
Perched atop of his milk crate throne
He eyed me off as I approached
Then he said

I’m on Smoko, so leave me alone

So it’s Tuesday Morning and my Centrelink hasn’t come through
So I pick up the phone because I’ve got some abusing to do
But all I get is elevator music
Waiting on the line
On hold all the time
All I get is elevator music
Waiting on the line
‘Til I get a reply

I’m on Smoko, so leave me alone

“Argh, Ah what time is it? Is it Smoko?”

I’m on Smoko, so leave me alone

Перекур

Итак, позволь мне обрисовать картину
Сейчас 2 часа дня и 34 градуса
В Квинсленде суровая летняя жара
От которой у меня пот льёт как из ведра
Именно там, на улице, я заметил парня
Он сидел на вершине своего молочного трона
Он посмотрел на меня, когда я подошёл
И затем он сказал:

Я на перекуре, так что оставь меня в покое!

Итак, утро вторника, и мой Centrelink*
не работает
Я беру телефон, собираясь
выругаться
Но единственное, что я слышу, это фоновую музыку
Жду на линии
На удержании всё время
Единственное, что я слышу, это фоновую музыку
Жду на линии
И вот ответ получаю:

Я на перекуре, так что оставь меня в покое!

«Эй, сколько времени? Уже перекур?»

Я на перекуре, так что оставь меня в покое!

* Centrelink — государственная служба Австралии, которая оказывает поддержку австралийцам, которые сталкиваются с финансовыми трудностями

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Knack, the - My Sharona

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх