Перевод песни The Cranberries - Linger (acoustic version)

Linger (acoustic version)

If you, if you could return
Don’t let it burn
Don’t let it fade
I’m sure I might be rude
But it’s just your attitude
It’s tearing me apart
It’s ruining every day
And I swore, I swore I would be true
And honey, so did you
So why were you holding her hand?
Is that the way we stand?
Were you lying all the time?
Was it just a game to you?

But I’m in so deep
You know I’m such a fool for you
You’ve got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

Oh, I thought the world of you
I thought nothing could go wrong
But I was wrong, I was wrong
If you, if you could get by
Trying not to lie
Things wouldn’t be so confused
And I wouldn’t feel so used
But you always really knew
I just want to be with you

But I’m in so deep
You know I’m such a fool for you
You’ve got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

And I’m in so deep
You know I’m such a fool for you
You’ve got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

You know I’m such a fool for you
You’ve got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

Затягивать 1

Если бы ты, если бы ты мог вернуться,
Не дай этому сгореть,
Не дай этому угаснуть.
Уверена, что я могла быть груба,
Но дело в твоём отношении:
Оно разрывает меня на части,
Оно разрушает каждый день.
И я клялась, я клялась, что буду верной,
Как и ты, милый.
Так почему же ты держал её за руку?
Мы должны с этим мириться?
Ты лгал мне всё время?
Для тебя это была всего лишь игра?

Но я слишком влюблена,
Ты знаешь, что я от тебя без ума,
Ты манипулируешь мной.
Надо ли продолжать всё это?
Надо ли, надо ли, надо ли это затягивать?

О, я думала о твоём мире,
Я думала, что ничего плохого не может случиться.
Но я ошибалась, я ошибалась.
Если бы ты, если бы ты мог устоять,
Постарался бы не лгать,
Мы бы не зашли в тупик,
И я не чувствовала бы себя использованной.
Но, на самом деле, ты всегда знал,
Что я просто хочу быть с тобой.

Но я слишком влюблена,
Ты знаешь, что я от тебя без ума,
Ты манипулируешь мной.
Надо ли продолжать всё это?
Надо ли, надо ли, надо ли это затягивать?

Но я слишком влюблена,
Ты знаешь, что я от тебя без ума,
Ты манипулируешь мной.
Надо ли продолжать всё это?
Надо ли, надо ли, надо ли это затягивать?

Ты знаешь, что я от тебя без ума,
Ты манипулируешь мной.
Надо ли продолжать всё это?
Надо ли, надо ли, надо ли это затягивать?
1) Другое значение слова: “медленно умирать”

Автор перевода - Елена Кривова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nelly Furtado - Sticks and stones

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх