Перевод песни The Devil Wears Prada - As kids

As kids

My imagination was brighter
Above the streets – spotted circles
Destiny didn’t seem so vague
Control wasn’t so important

It’s now that the decades wash away
It’s now that I accept the blame
A reason was never mentioned
I had nothing but good intentions

Remember the flashes
The sky shining between the branches
It all seemed to be enough
It all seemed to be enough

As kids – keeping like the wind
Without a care at all
As kids – back when we could hear
The voices through the walls
Remember the flashes
The sky shining between the branches
It all seemed to be enough
It all seemed to be enough

Kicking rocks. Breaking sticks
Starting fires out in the woods
Vices – insignificant
We were only young (We were only young)

It’s now that the decades wash away
It’s now that I accept the blame
A reason was never mentioned
I had nothing but good intentions

Now there’s new pain

Introducing a stranger
Grimacing while we break our backs
Can I get a taker
To assume the duties of our age?

Now there’s new pain

Remember the flashes
The sky shining between the branches
It all seemed to be enough
It all seemed to be

As kids – keeping like the wind
Without a care at all
As kids – back when we could hear
The voices through the walls
Remember the flashes
The sky shining between branches
It all seemed to be enough
It all seemed to be enough

Как дети

Мое воображение было ярче
Где-то над улицами – круги пятен,
Судьба не казалась такой уж неопределенной,
А контроль не был столь важен.

Это теперь, когда десятилетия сливаются в одно,
Это теперь, когда я беру всю вину на себя,
Ни у одного поступка не было причин,
А у меня не было ничего, кроме добрых намерений.

Помнишь эти вспышки?
Солнце лезет сквозь ветви деревьев
Всего этого было достаточно,
Всего этого было достаточно.

Как дети – словно ветер,
Без страха и надзора,
Как дети – как когда-то мы могли
Слышать голоса, живущие в стенах.
Помнишь эти вспышки?
Солнце лезет сквозь ветви деревьев
Всего этого было достаточно,
Всего этого было достаточно.

Пинаем булыжники, ломаем веточки,
Разжигаем костры в лесу,
Недостатки – самые ничтожные,
Мы были так молоды (Мы были так молоды).

Это теперь, когда десятилетия сливаются в одно,
Это теперь, когда я беру всю вину на себя,
Ни у одного поступка не было причин,
А у меня не было ничего, кроме добрых намерений.

И эта новая боль пронзает меня.

Но вот он, незнакомец!
Гримасничает, пока мы ломаем наши спины,
Могу ли я найти смельчака,
Который возьмет на себя ответ за наш век?

Новая боль.

Помнишь эти вспышки?
Солнце лезет сквозь ветви деревьев
Всего этого было достаточно,
Всего этого было достаточно.

Как дети – словно ветер,
Без страха и надзора,
Как дети – как когда-то мы могли
Слышать голоса, живущие в стенах.
Помнишь эти вспышки?
Солнце лезет сквозь ветви деревьев
Всего этого было достаточно,
Всего этого было достаточно.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Devil Wears Prada - Even Though

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх