В глухом уголке Старой Невады,
Где несет свои воды река Траки, (1)
Где крупный рогатый скот щиплет травку
И растут испанские пони,
Где северяне, насвистывая, появляются
Из-за нейтральной полосы земли,
И луговые собачки (2) чихают,
Как будто бы они подхватили грипп.
Но доносится вой койотов
С наступлением темноты вблизи ранчо.
И синешейки (3) поют
Для прекрасных луговых трупиалов, (4)
Где пасутся снежные бараны
И кричат одинокие зуйки, (5)
Там я посетил
Ковбойскую Рождественскую вечеринку.
Парни оставили свои ранчо
И гурьбой приехали в город.
Дамы, как будто бросившись врассыпную,
Столпились в кучу вдалеке.
Зал был роскошно украшен
Омелой (6) и шалями,
И свет от свечей дрожал на фресках
Вокруг воздушных стен.
Женская половина выглядела привлекательно.
Парни казались как будто загнанными в угол,
Пока главный не принялся кричать:
“Эй, парни, бросаемся врассыпную!”
И музыка начала гудеть
И реветь по всему залу,
Как будто бы вступление
Перед ковбойской Рождественской вечеринкой.
Их главный был парнем,
Который приехал с ранчо Свенсона.
Его называли “Болтун Билли
С ранчо мертвеца”.
Его внешний вид был отчасти небрежным,
Большие шпоры и сапоги на высоких каблуках.
Он заслужил себе известность,
Которая взялась от его окрика “черт побери, парни!”,
Его голос раздался, словно звук горна
На высоте гор.
Его ноги были в движении,
И это было очень волнующее зрелище,
Когда он начал вопить:
“Теперь, парни, держите себя в руках!
Не думайте одним местом со всеми этими телками
И танцуйте с ними, как мужчины.
Поприветствуйте ваших прекрасных созданий,
Теперь повернитесь и отпустите их.
Сделайте движение, будто карабкаетесь по виноградной лозе,
Вокруг них – руки вместе, до-си-до!
Ты, Маверик, присоединяйся к хороводу,
Просто улизни от каскада ее кудрей.”
Ха! Ковбойская Рождественская вечеринка
Становилась веселой!
Не говорите мне о котильонах, (7)
Или о немцах, нет уж, сэры!
То кружение в Карсон-Сити (8)
Самое лучшее, что было со мной.
Мне надоел ленивый шаффл, (9)
Я им сыт по горло.
Давайте дадим волю эмоциям,
Вернемся назад с Диким Стариной Биллом.
МакАллистера нет нигде,
Когда Болтун Билли – главная фигура шоу.
Я видел их обоих за работой,
Так что я типа знаю –
О, Билл, я не забуду тебя
И частенько буду вспоминать
Тот оживленный, кипучий вечер –
“Ковбойскую Рождественскую вечеринку”.
О, Билл, я не забуду тебя
И частенько буду вспоминать
Тот оживленный, кипучий вечер –
“Ковбойскую Рождественскую вечеринку”.
1 – река в США, протекающая по территории двух штатов – штата Невада и штата Калифорния
2 – грызун, обитающий в подземных норах-лабиринтах в Северной Америке
3 – маленькая певчая птица с синей спинкой и каштановой грудкой и шеей, встречается в США
4 – североамериканская певчая птица семейства трупиаловых
5 – птица, род куликов семейства ржанковых
6 – вечнозеленое кустарниковое растение, традиционное украшение дома на Рождество в англоговорящих странах
7 – котильон – это танец
8 – административный центр штата Невада, США
9 – стиль танца