It Wasn't Easy to Be Happy for You
On the last time we met
Your love was dead
You held my hand
Bit your tongue
Shut me out
Spilled my blood
All around
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
Yeah, I took the poison, praying you'd feel it too
You held your punches back, and I left the room
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
All alone
Your ax fell
We dragged you down
Gave me hell
Made your bed
Now you sleep
On your own
Guess we'll see
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
Yeah, I took the poison, praying you'd feel it too
You held your punches back, and I left the room
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
I know that you tried
But you're no friend of mine
Falling apart
You played it the best
A dame in distress, ooh
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
Yeah, I wrapped my neck and prayed that you'd feel the noose
I saw the restaurant table for two
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
Yeah, I took the poison, praying you'd feel it too
You held your punches back, and I left the room
Yeah, it wasn't easy to be happy for you
Yeah
Yeah
Yeah
|
Было непросто радоваться за тебя
В последний раз, когда мы виделись,
Твоя любовь уже умерла,
Ты держала мою руку,
Прикусила язык,
Оттолкнула меня,
Пролила мою кровь
Везде.
Да, было непросто радоваться за тебя,
Да, я принял яд, молясь, что ты тоже почувствуешь его,
Ты старалась держать себя в руках, и я вышел из комнаты,
Да, было непросто радоваться за тебя.
В полном одиночестве
Твой топор пал,
Мы ослабили тебя,
Ты ругалась, что есть сил,
Постелили тебе*,
И ты спишь
Одна,
Думаю, время всё расставит по своим местам.
Да, было непросто радоваться за тебя,
Да, я принял яд, молясь, что ты тоже почувствуешь его,
Ты старалась держать себя в руках, и я вышел из комнаты,
Да, было непросто радоваться за тебя.
Я знаю, ты пыталась,
Но ты мне не друг,
Даже разбитая,
Ты прекрасно справилась с ролью,
Дамы в беде.
Да, было непросто радоваться за тебя,
Да, я сжимал своё горло, молясь, что ты почувствуешь петлю на шее,
Я увидел в ресторане столик на двоих,
Да, было непросто радоваться за тебя,
Да, было непросто радоваться за тебя,
Да, я принял яд, молясь, что ты тоже почувствуешь его,
Ты старалась держать себя в руках, и я вышел из комнаты,
Да, было непросто радоваться за тебя.
Даа
Даа
Даа
* возможно, отсылка на идиому "waiting for the axe to fall" – ждать чего-то плохого с волнением, страхом.
* make your bed – также идиома, в данном контексте может переводиться как "ты сама причина собственных бед"
Автор перевода - Ксюньетта
|