My girl
I’ve got sunshine on a cloudy day.
When it’s cold outside, I’ve got the month of May.
I guess you’d say,
What can make me feel this way?
My girl,
I’m talkin’ ’bout my girl.
I’ve got so much honey, the bees envy me.
I’ve got a sweeter song, than the birds in the trees.
I guess you’ll say,
What can make me feel this way?
My girl,
I’m talkin’ ’bout my girl.
I don’t need money, fortune or fame.
I’ve got all the riches, baby,
that one man can claim.
I guess you’ll say,
What can make me feel this way?
My girl, (my girl, my girl)
I’m talkin’ ’bout my girl.
I’ve got so much honey, the bees envy me.
I’ve got a sweeter song, than the birds in the trees.
I don’t need no fortune, no money or fame,
‘Cos I’ve got my girl,
I’ve got all that one man can claim.
|
Моя девушка
У меня светит солнце в облачный день.
Когда холодно на улице, у меня — месяц май.
Думаю, ты спросишь,
Что может побудить меня к таким чувствам?
Моя девушка,
Я говорю о моей девушке.
У меня так много меда, что мне завидуют пчелы.
Моя песня слаще, чем у птиц на деревьях.
Думаю, ты спросишь,
Что может побудить меня к таким чувствам?
Моя девушка,
Я говорю о моей девушке.
Мне не нужны ни деньги, ни удача, ни слава.
У меня есть все богатства, детка,
на которые может претендовать один человек.
Думаю, ты спросишь,
Что может побудить меня к таким чувствам?
Моя девушка, (моя девушка, моя девушка)
Я говорю о моей девушке.
У меня так много меда, что мне завидуют пчелы.
Моя песня слаще, чем у птиц на деревьях.
Мне не нужны ни удача, ни деньги, ни слава,
Потому что у меня есть моя девушка,
у меня есть всё, на что может претендовать мужчина.
Автор перевода - cymbal
|