Sing for your supper
Sing for your supper, and you’ll get breakfast;
Songbirds always eat,
If their song is sweet to hear.
Sing for your luncheon, and you’ll get dinner
Dine with wine of choice,
If romance is in your voice.
I heard from wise canary,
Trilling makes a fellow willing;
So, little swallow, swallow, now
Now is the time to
Sing for your supper, and you’ll get breakfast.
Songbirds are not dumb;
They never buy a crumb of bread,
It is said…
So sing, and you’ll be fed, oh yeah,
Just sing and you’ll be fed.
|
Спой вместо ужина
Спой вместо ужина, и получишь завтрак.
Певчие птицы всегда кормятся,
Если их песню приятно слушать.
Спой вместо обеда, и ты получишь ужин,
Ужин с вином на выбор,
Если в твоем голосе есть романтика.
Я слышала от мудрой канарейки,
Что трель внушает парню доброе расположение.
Итак, маленькая ласточка, ласточка, сейчас…
Сейчас самое время…
Спеть вместо ужина, и получишь завтрак.
Певчие птицы не бессловесны.
Они не покупают крошек хлеба,
Как сказано.
Итак, пой, и ты будешь накормлена, о да,
Просто пой, и будешь накормлена.
Автор перевода - cymbal
|