Перевод песни The Moody Blues - The voice

The voice

Won’t you take me back to school
I need to learn the golden rule
Won’t you lay it on the line
I need to hear it just one more time

Oh oh won’t you tell me again
Oh oh can you feel it
Oh oh won’t you tell me again tonight

Each and every heart it seems
Is bounded by a world of dreams
Each and every rising sun
Is greeted by a lonely one

Oh oh won’t you tell me again
Oh oh can you feel it
Oh oh won’t you tell me again tonight

‘Cos out on the ocean of life my love
There’s so many storms we must rise above
Can you hear the spirit calling
As it’s carried across the waves
You’re already falling
It’s calling you back to face the music
And the song that is coming through
You’re already falling
The one that it’s calling is you

Make a promise take a vow
And trust your feelings it’s easy now
Understand the voice within
And feel the changes already beginning

Oh oh won’t you tell me again
Oh oh can you feel it
Oh oh won’t you tell me again tonight

Oh oh won’t you tell me again
Oh oh can you feel it
Oh oh won’t you tell me again tonight

And how many words have I got to say
And how many times will it be this way
With your arms around the future
And your back up against the past
You’re already falling it’s calling you
On to face the music
and the song that is coming through
You’re already falling
The one that it’s calling is you

Each and every heart it seems
Is bounded by a world of dreams
Each and every rising sun
Is greeted by a lonely lonely one

Oh oh won’t you tell me again
Oh oh can you feel it
Oh oh won’t you tell me again tonight…

Голос

Ты не возьмешь меня обратно в школу?
Мне нужно выучить золотое правило1.
Не хочешь ли ты сказать откровенно?
Мне нужно услышать это еще раз.

О-о, ты не скажешь мне снова?
О-о, ты чувствуешь это?
О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?

Каждое сердце, по-видимому,
Ограничено миром грез.
Каждый восход солнца
Встречается отшельником.

О-о, ты не скажешь мне снова?
О-о, ты чувствуешь это?
О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?

Потому что в океане жизни, моя любовь,
Так много бурь, мы должны быть выше.
Ты слышишь зов души?
Как он перенесся сквозь волны.
Ты уже совершаешь грех.
Он зовет тебя обратно получить по заслугам.
И песня, которая проходит насквозь.
Ты уже совершаешь грех.
Тот, кого она зовет, это ты.

Пообещай, дай клятву
И доверься своим чувствам, теперь легко,
Пойми голос внутри
И почувствуй уже начинающиеся изменения.

О-о, ты не скажешь мне снова?
О-о, ты чувствуешь это?
О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?

О-о, ты не скажешь мне снова?
О-о, ты чувствуешь это?
О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером?

И сколько слов я должен сказать,
И сколько раз это так будет?
Ты обнимаешь будущее
И отталкиваешься от прошлого.
Ты уже совершаешь грех, он зовет тебя
Понести наказание.
И песня, которая проходит насквозь.
Ты уже совершаешь грех.
Тот, кого она зовет, это ты.

Каждое сердце, по-видимому,
Ограничено миром грез.
Каждый восход солнца
Встречается отшельником.

О-о, ты не скажешь мне снова?
О-о, ты чувствуешь это?
О-о, ты не скажешь мне снова сегодня вечером…
1) наставление Иисуса, которое учит обращению с другими людьми:
“Во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними”
(Мф. 7:12; Лк. 6:13; ср. Тов. 4:15).

Автор перевода - sm57
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Banks - Propaganda

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх