Перевод песни The Moth & The Flame - The new Great Depression

The new Great Depression

Breathe it in, let it out, so familiar now
Welcome home, been a while
Since you came around
I was young, saw your face
When the lights went out
When the lights went out

I’m fine, don’t ask, the truth is
I’m nightmares underneath, it’s useless
Oh well, who cares, the proof is
The monster in my head is ruthless

Up at night, feeling down, am I all alone
Hide away from it all, in a stranger’s home
Is it me? Is it you? Can I trust myself?
I need some help

I’m fine, don’t ask, the truth is
I’m nightmares underneath, it’s useless
Oh well, who cares, the proof is
The monster in my head is ruthless

Welcome the new Great Depression
Welcome the new Great Depression
Welcome the new Great Depression
Welcome the new Great Depression

I’m fine, don’t ask, the truth is
I’m nightmares underneath, it’s useless
Oh well, who cares, the proof is
The monster in my head is ruthless

Welcome the new Great Depression
Welcome the new Great Depression
Welcome the new Great Depression

Новая Великая депрессия

Делаю вдох, выдыхаю, сейчас это так знакомо.
Добро пожаловать домой, давно не виделись.
Ты появился, когда
Я был молод, увидел твое лицо,
Когда погас свет.
Когда погас свет…

Я в порядке, не спрашивай, правда в том, что
Мои кошмары внутри, это бесполезно.
Ох ладно, кого это волнует, доказательство в том, что
Монстр в моей голове безжалостен.

Просыпаюсь ночью, чувствую подавленность, я совсем один?
Прячусь от всего этого в доме незнакомца.
Это я? Это ты? Могу ли я доверять себе?
Мне нужна помощь!

Я в порядке, не спрашивай, правда в том, что
Мои кошмары внутри, это бесполезно.
Ох ладно, кого это волнует, доказательство в том, что
Монстр в моей голове безжалостен.

Поприветствуй новую Великую депрессию
Поприветствуй новую Великую депрессию
Поприветствуй новую Великую депрессию
Поприветствуй новую Великую депрессию

Я в порядке, не спрашивай, правда в том, что
Мои кошмары внутри, это бесполезно.
Ох ладно, кого это волнует, доказательство в том, что
Монстр в моей голове безжалостен.

Поприветствуй новую Великую депрессию
Поприветствуй новую Великую депрессию
Поприветствуй новую Великую депрессию

Автор перевода - Alirant
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sleeping with sirens - The best there ever was

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх