Перевод песни The Offspring - Smash It Up*

Smash It Up*

[Verse 1:]
We’ve been crying now for much too long
And now we’re gonna dance to a different song
I’m gonna scream and shout ’til my dying breath
I’m gonna smash it up ’til there’s nothing left

[Chorus:]
Oooh, ooh, smash it up!
Smash it up, smash it up!
Oooh, ooh, smash it up!
Smash it up, smash it up!

[Verse 2:]
People call me villain, oh, it’s such a shame
Maybe it’s my clothes must be to blame
I don’t even care if I look a mess
Don’t wanna be a sucker like all the rest

[Chorus:]
Oooh, ooh, smash it up!
Smash it up, smash it up!
Oooh, ooh, smash it up!
Smash it up, smash it up!

[Bridge:]
Smash it up
Smash it up
Smash it up
Smash it up
Smash it up!

Smash it up!
And you can keep your crystal glasses
Smash it up!
And you can see a very dead-way end
Smash it up!
And you can stick a frothy lager
Smash it up!
Up the fuck with your lesson

[Verse 1:]
We’ve been crying now for much too long
And now we’re gonna dance to a different song
I’m gonna scream and shout ’til my dying breath
I’m gonna smash it up ’til there’s nothing left

[Chorus:]
Oooh, ooh, smash it up!
Smash it up, smash it up!
Oooh, ooh, smash it up!
Smash it up, smash it up!

[Outro:]
And everybody’s smashing things down
I said everybody’s smashing things down.

* кавер-версия песни “Smash it up”, сочиненной британской рок-группой “The Damned”. Является одним из саундтреков к фильму “Бэтмен навсегда” 1995 года.

Разбивать вдребезги

[Куплет 1:]
До этого дня мы кричали очень долго,
Но теперь мы будем отплясывать под другую песню,
Я буду визжать и гаркать до последнего вздоха,
Я буду громить все пока ничего не останется.

[Припев:]
У-у-у, разбивать!
Вдребезги, вдребезги!
У-у-у, разбивать!
Вдребезги, вдребезги!

[Куплет 2:]
Люди называют меня злодеем, о, это так обидно,
Должно быть, что-то в моем прикиде не так,
Мне ровно наплевать, если я вижу бред,
Не желаю быть отсосом, как все остальные.

[Припев:]
У-у-у, разбивать!
Вдребезги, вдребезги!
У-у-у, разбивать!
Вдребезги, вдребезги!

[Связка:]
Разбить,
Вдребезги,
Разгромить,
Сломать,
Разбить к черту!

Громить!
Давай, прячь свои хрустальные бокалы,
Громить!
И ты можешь увидеть очень быстрый конец,
Громить!
И ты можешь засунуть легкое пенное пиво себе…,
Громить!
Забей х… на свою мораль.

[Повторяется куплет 1 и припев].

[Завершение:]
И все всё ломают,
Я же сказал, все всё разбивают к черту.

Автор перевода - Закурдаев Саня из Воронежа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chet Baker - You Go to My Head

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх