Перевод песни The Rolling Stones - Goodbye girl

Goodbye girl

It’s time to part…
When you leave me, you take my heart!
Better get a start
And get back, get back to the one you love…

No one told me, I just knew,
But nothing I can do
To make her stay true…
Well, it’s time that you do:
Get back, get back to the one you love.

Well, I’ve know her daddy since the first time we met;
Seems like there’s talk that I would regret…
Goodbye, girl, this might sound strange –
But I told you when I met you, that you’d change;
Better get that train and make it home,
Get back, get back to the one you love…

Прощай, детка

Пробил час расставания:
Когда ты покинешь меня – ты вырвешь мое сердце:
Лучше начни прямо сейчас –
И возвращайся к тому единственному, кого ты любишь:

Никто не говорил мне – я и сам догадался:
Но поделать ничего не мог,
Не мог заставить ее быть верной:
Эх: что ж, тебе пора:
Вернись к нему, вернись к своему единственному возлюбленному:

А ведь я знал ее папаню с того дня, когда мы впервые встретились!..
Наверное, я пожалею об этих словах:
Прощай, детка! Возможно, это прозвучит странно,
Но я же сказал тебе при встрече, что ты изменишься!
Лучше запрыгивай в этот поезд и отправляйся домой:
Назад, в объятия к тому единственному, кого ты любишь:

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rammstein - Zwitter

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх