Перевод песни The Weeknd - A Lonely Night

A Lonely Night

Gangster, yeah, yeah!

Why would you wanna bring something between us?
There’s nothing between us.
Why would you wanna use a life to keep us
To keep us together?

Better when we’re both apart, better when we’re both apart,
We’re no good for each other, no good for each other.
Better when we’re both apart, better when we’re both apart,
We’re no good for each other.

A lonely night,
Baby girl, I loved you on a lonely night,
It was the only time,
And if I led you on, then I apologize.

How can I make you rethink your decision?
Unruly decision.
Hey, what’s gonna make you rethink your position?
I know your intentions.

Better when we’re both apart, better when we’re both apart,
We’re no good for each other, no good for each other.
Better when we’re both apart, better when we’re both apart,
We’re no good for each other.

A lonely night,
Baby girl, I loved you on a lonely night,
It was the only time,
And if I led you on, then I apologize.

Better when we’re both apart, better when we’re both apart,
We’re no good for each other, no good for each other.
Better when we’re both apart, better when we’re both apart,
We’re no good for each other.

A lonely night,
Baby girl, I loved you on a lonely night,
It was the only time,
And if I led you on, then I apologize.
A lonely night,
Baby girl, I loved you on a lonely night,
It was the only time,
And if I led you on, then I apologize.

Baby girl, I loved you,
Know I loved you,
Know I loved you,
Baby.

Одинокой ночью

Гангстер, да-да!

Зачем тебе нужно что-то сочинять между нами?
Между нами ничего нет.
Зачем создавать жизнь, чтобы мы
Оставались вместе?

Нам лучше порознь, лучше порознь,
Мы не подходим друг другу, не подходим друг другу,
Нам лучше порознь, лучше порознь,
Мы не подходим друг другу.

Одинокой ночью,
Малышка, я любил тебя одинокой ночью
И только тогда.
Если тебе казалось иначе, то прошу прощения.

Как я могу заставить тебя изменить решение?
Решение, принятое наперекор.
Эй, как я могу заставить тебя изменить отношение?
Я знаю, что ты задумала.

Нам лучше порознь, лучше порознь,
Мы не подходим друг другу, не подходим друг другу.
Нам лучше порознь, лучше порознь,
Мы не подходим друг другу.

Одинокой ночью,
Малышка, я любил тебя одинокой ночью
И только тогда.
И если я обманул тебя, то прошу прощения.

Нам лучше порознь, лучше порознь,
Мы не подходим друг другу, не подходим друг другу.
Нам лучше порознь, лучше порознь,
Мы не подходим друг другу.

Одинокой ночью,
Малышка, я любил тебя одинокой ночью
И только тогда.
Если тебе казалось иначе, то прошу прощения.
Одинокой ночью,
Малышка, я любил тебя одинокой ночью
И только тогда.
И если я обманул тебя, то прошу прощения.

Малышка, я любил тебя,
Знай, я любил тебя,
Знай, я любил тебя,
Крошка.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sum 41 - Breaking the Chain

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх