Adaptation
When the sun goes up, you’re searchin’ for a love,
So your heart won’t lead you to anyone.
When the sun goes down, I know what you become,
You become awake, unlike the rest of us.
I lay my head on a thousand beds,
It’s been a test to see how far a man
Can go without himself.
I think I lost the only piece that held it all in place,
Now my madness is the only love I let myself embrace,
I could’ve stayed.
But I chose the lie,
I chose the life.
Then I realized,
She might have been the one.
I let it go
For a little fun,
I made a trade:
Gave away our days
For a little fame.
Now I’ll never see your face,
But it’s okay, I adapted anyway.
Adapted to these models
Whose adapted to the bottle,
They take it down like water
Just to burn away their sorrows,
I’ll stay up till tomorrow
Just to tear down all their morals,
And all is fair in love and war.
She’s pure,
So pure like the love that’s so uncut and raw,
And clean, so clean as opposed to what I offered.
But I chose the lie,
I chose the life.
Then I realized,
She might have been the one.
I let it go
For a little fun,
I made a trade:
Gave away our days
For a little fame.
Now I’ll never see your face,
But it’s okay, I adapted anyway.
She might just be the one. [x4]
|
Привыкание
Ты ищешь любви, когда восходит Солнце,
Но сердце не влечёт тебя ни к кому.
Я знаю, какой ты станешь, когда Солнце зайдёт:
Ты пробудишься, в отличие от остальных.
Я спал на тысяче постелей,
Это была проверка: как далеко может
Зайти человек, не обретший себя.
Кажется, я потерял единственное, что придавало жизни смысл,
Теперь злоба – единственная “любовь”, которой я позволяю охватить себя,
Я мог бы остаться.
Но я выбрал ложь,
Я выбрал жизнь.
А потом осознал,
Что она была единственной.
Я ушёл
Ради развлечений,
Я променял
Нас
На частицу славы.
Я больше никогда не увижу тебя,
Но всё в порядке, я как-то привык.
Я привык к моделям,
Которые привыкли к алкоголю,
Они пьют его, как воду,
Чтобы залить свои печали,
Я не буду спать до завтра,
Чтобы нарушить их приличия,
В любви и на войне все средства хороши.
Она безупречна,
Безупречна, как любовь, что так груба и жестока,
И чиста, чиста в противоположность тому, что я могу предложить.
Но я выбрал ложь,
Я выбрал жизнь.
А потом осознал,
Что она была единственной.
Я ушёл
Ради развлечений,
Я променял
Нас
На частицу славы.
Я больше никогда не увижу тебя,
Но всё в порядке, я как-то привык.
Видимо, она была единственной. [х4]
Автор перевода - VeeWai
|