Перевод песни Therion - Resurrection
Resurrection
Chapter 14.
Scene 2E.
Johanna speaks about not to separate again and that the time has come to fulfil Christ's last prayer for the disciples' union. Thus a long procession moves into the desert.
[JOHANNA]
Just like the moon, the sun and our savior I rise,
never more I shall succumb or fall.
Never more…
[PROFESSOR PAULI & JOHANNA]
Never, never again will darkness…
[PROFESSOR PAULI]
…escape wonders of our Lord.
[JOHANNA]
Faith in thy heart are counting the stars –
eastward, our faces are set.
Weaving is night in front of our eyes –
morning we cannot see yet.
[PROFESSOR PAULI & JOHANNA]
Drink from streams of life, rivers are all blessed with sky.
Find the truth unheard, light shall unfold every word.
Prayers, sweet and fair hover like wings in the air,
sending waves to grow – into the desert we go…
|
Воскресение
Картина 14.
Сцена 2Д.
Джоанна говорит о том, что их не должны разобщить вновь и что пришло время исполнить последнюю молитву Христа за объединение его учеников. Итак, длинная процессия направляется в пустыню.
[ДЖОАННА]
Подобно луне, солнцу и нашему спасителю я возрождаюсь,
никогда боле я не уступлю и не паду.
Никогда боле…
[ПРОФЕССОР ПАУЛИ И ДЖОАННА]
Никогда, никогда боле тьма…
[ПРОФЕССОР ПАУЛИ]
…не затмит чудес нашего Господа.
[ДЖОАННА]
Верой в тебя преисполнены звезды –
мы движемся на восток.
Опутала ночь наш взор –
утра еще не видать.
[ПРОФЕССОР ПАУЛИ И ДЖОАННА]
Испейте из истоков жизни, реки благословлены небом.
Познай истину неизреченную, свет прольется на каждое слово.
Молитвы, сладостные и праведные, парят в воздухе, словно на крыльях,
возвышая и нас – мы направляемся в пустыню…
Автор перевода - NoirEth
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Therion - Remaining Silent