Let Me Tell You about My Operation
Oh, let me tell you all about my operation
Smile wide, scrub side, feet on the dash
I'll sleep the whole damn day
Slow lane, propane, empties for cash
Rear-view mirror thrown away
Oh, let me tell you about my operation
Doctors removed your memory (Très bon!)
Ground floor, screen door, yelling inside
I think you know the scene
Front lawn, break of dawn, clothes on the ground
How could you be so mean?
Oh, let me tell you about my operation
Doctors removed your memory
Oh, it's good news; it's just a quick procedure
Find happiness through surgery
Oh, let me tell you about my operation
Doctors declared I'm better now
Our liaison—oh, it was poison, baby
Our liaison—it was a drag
Let me tell you about my operation
Doctors removed your memory
Oh, it's good news; it's just a quick procedure
Find happiness through surgery
Très bon! Très bon! Très bon!
|
Позволь рассказать тебе о моей операции
О, позволь рассказать тебе о моей операции.
Улыбка до ушей, отмыт до блеска, ноги на стартовой отметке,
Я просплю весь этот проклятый день.
Черепашья скорость, пропан, пункт приёма утиля,
Зеркало заднего вида долой.
О, позволь рассказать тебе о моей операции –
Доктора удалили память о тебе. (Отлично!)
Первый этаж, двойная дверь, крики внутри –
Думаю, сцена тебе знакома.
Лужайка у дома, рассвет, одежда на земле –
За что ты так жестоко со мной?
О, позволь рассказать тебе о моей операции –
Доктора удалили память о тебе.
Вот здорово: всего лишь маленькая процедура –
И обретаешь счастье с помощью хирургии.
О, позволь рассказать тебе о моей операции –
Доктора объявили, что мне гораздо лучше.
Наш роман – он отравлял мне жизнь, милая.
Наш роман – он меня достал.
О, позволь рассказать тебе о моей операции –
Доктора удалили память о тебе.
Вот здорово: всего лишь маленькая процедура –
И обретаешь счастье с помощью хирургии.
Отлично! Отлично! Отлично!
Автор перевода - greenfinchh
|