Перевод песни Thin Lizzy - Angel of Death

Angel of Death

Oh my god
There's millions of them!

I've seen a fire start in Frisco
The day that the earth quaked
I've seen buildings a-blazing
Blowing up in flames

I heard men, women and children
Crying out to their God for mercy
But their God didn't listen
So they were burned alive

They went down, down, deep underground
In the great disaster

I was hanging out in Berlin
In the year one thousand nine hundred and thirty nine
I've seen Hitler's storm troopers
March right across the Maginot Line

I've seen two world wars
I've seen men send rockets out into space
I foresee a holocaust
An angel of death descending to destroy the human race

Down, down, deep undergound
A great disaster

In the sixteenth century there was a French philosopher
By the name of Nostradamus
Who prophesised that in the late twentieth century
An angel of death shall waste this land

A holocaust the likes of which
This planet had never seen
Now, I ask you
Do you believe this to be true?

I was standing by the bedside
The night that my father died
He was crying out in pain
To his God he said, "Have mercy, mercy!"

His body was riddled with a disease
Unknown to man so he expected no cure
But before he died that night
He was lost, insane

He went down, down, deep underground
A great disaster

You'll go down, down, deep underground
A great disaster

I think they've got now!

Ангел смерти

Боже мой,
Их там миллионы!

Я видел, как начался пожар в Сан-Франциско
В день землетрясения,
Видел полыхающие здания,
Взрывающиеся в огне.

Я слышал, как мужчины, женщины и дети
Молят своего Бога о пощаде,
Но он их не услышал,
Поэтому они сгорели заживо.

Они ушли глубоко, глубоко под землю
Во время великой катастрофы.

Я жил в Берлине
В 1939-м,
Видел, как гитлеровские штурмовики
Переходят линию Мажино*.

Я видел две мировые войны,
Видел, как люди отправляют ракеты в космос,
Я предвижу всесожжение,
Ангела смерти, нисходящего уничтожить человечество.

Глубоко, глубоко под землю.
Великая катастрофа.

В 16-м веке жил французский мыслитель
По имени Нострадамус**,
Предсказавший, что в конце 20-го века
Ангел смерти опустошит эту землю,

Холокост, подобных которому
Эта планета никогда не видела.
Сейчас я тебя спрашиваю:
"Ты веришь в это?"

Я стоял у постели
В ночь, когда умер мой отец,
Он кричал от боли,
Богу он сказал: "Смилуйся, смилуйся!"

Его тело было изрешечено болезнью,
Неизвестной человеку, поэтому он не ждал исцеления,
Но перед тем, как умереть той ночью,
Он был пропащим и безумным.

Он ушёл глубоко, глубоко под землю.
Великая катастрофа.

Ты уйдёшь глубоко, глубоко под землю.
Великая катастрофа.

Думаю, сейчас до них дошло!

*-система французских укреплений на границе с Германией, от Бельфора до Лонгийона. Была построена в 1929—1934 годах (затем совершенствовалась вплоть до 1940 года). Длина около 400 км. Названа по имени военного министра Андре Мажино.
В её состав входили 39 долговременных оборонительных укреплений, 75 бункеров, 500 артиллерийских и пехотных блоков, 500 казематов, а также блиндажи и наблюдательные пункты.
**-французский астролог, врач, фармацевт и алхимик, знаменитый своими пророчествами.

Автор перевода - Денис из Люберец
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mike Posner - I Took a Pill in Ibiza

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх