Перевод песни Thousand Foot Krutch - Take It Out on Me

Take It Out on Me

I don't know
I don't know
I don't know anymore
Thought I had
Thought I had it under control

Hear my voice there it goes
Hear it louder than most
Here it goes Here it goes
(1 2 3 4)

[Pre-Chorus]
It's not worth it
It's not workin'
you wanted it to be picture perfect
It's not over, you don't have to throw it away.

[Chorus]
So scream if you wanna, shout if you need
Just let it go (take it out on me)
Run if you need to snap if you have to
Get control (take it out on me)
So scream if you wanna, shout if you need
Just let it go (take it out on me)
Run if you need to snap if you have to
Get control

You try to move, try to move
but you don't wanna lose
So afraid, so afraid
You don't want it to fade

Hear my voice, there it goes
Hear it louder than most
Let it go, let it (1 2 3 4)

[Pre-Chorus]

[Chorus]

1 2 3 4

[Pre-Chorus]

[Chorus x2]

Сорвись на мне

Я не знаю,
Я не знаю,
Я больше не знаю.
Я думал, что..
Думал, что держу все под контролем.

Услышь мой голос! Мы начинаем!
Слышишь, он раздается громче всех.
Что ж, начнем! Была не была!
(1 2 3 4)

[Переход:]
Оно того не стоит!
Ничего не выходит!
Ты хотела, чтобы все было идеально.
Все еще не закончено, не выбрасывай все в мусор!

[Припев:]
Кричи, если хочешь. Можешь вопить, если нужно,
Только отпусти все (сорвись на мне).
Беги, если это необходимо. Рви и метай, если тебе нужно
Восстановить контроль (сорвись на мне).
Кричи, если хочешь. Можешь вопить, если нужно,
Только отпусти все (сорвись на мне).
Беги, если это необходимо. Рви и метай, если тебе нужно
Восстановить контроль.

Ты пытаешься пошевелиться, пошевелиться,
Но ты не хочешь проиграть.
Так напугана, так напугана,
Ты не хочешь, чтобы все исчезло.

Услышь мой голос! Мы начинаем!
Слышишь, он раздается громче всех.
Что ж, начнем! Была не была! (1 2 3 4)

[Переход]

[Припев]

(1 2 3 4)

[Переход]

[Припев: 2x]

Автор перевода - Оля Бродская из Альметьевска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх