Car Crash
I came along for the ride,
You’re wicked with the clutch.
Happened so fast and it hurt so much.
You’re a car crash, and I can’t look away.
I should’ve known by now
I’m still not afraid.
I’ll do it to myself though it’s what I never say.
You’re a car crash, and I can’t look away.
All I see is shattered glass
And red lights passing,
My life flashing.
Heading for the same disaster
Faster and faster and faster.
I couldn’t stop at the red light
Stop at the red light.
I couldn’t stop at the red light.
You’re a car crash, and I can’t look away.
I came along for the ride
You’re wicked with the clutch.
Happened so fast and it hurt so much.
You’re a car crash, and I can’t look away.
And all I see is shattered glass
And red lights passing,
My life flashing.
Heading for the same disaster
Faster and faster and faster.
I couldn’t stop at the red light
The red light.
Stop at the red light.
I couldn’t stop at the red light.
You’re just like a car crash, and I can’t look away.
From the headlights, the red lights
Stop at the red light.
I couldn’t stop at the red light.
You’re just like a car crash, and I can’t look away.
(let’s go for a ride)
And all I see is shattered glass
And red lights passing.
(let’s go for a ride)
Heading for the same disaster
Faster and faster and faster.
I couldn’t stop at the red light
The red light.
Stop at the red light.
I couldn’t stop at the red light.
You’re just like a car crash, and I can’t look away.
From the headlights, the red lights
Stop at the red light.
I couldn’t stop at the red light.
You’re just like a car crash.
Like a car crash and I can’t look away.
|
Автокатастрофа
Я был с тобой в той поездке,
Когда ты не справилась со сцеплением,
И всё случилось так быстро, и было больно.
Ты как автокатастрофа, и я не могу отвести глаза.
Теперь мне стоило это знать,
Я всё ещё не боюсь,
Я сделаю это с собой, хотя это не то, что я хотел сказать.
Ты как автокатастрофа, и я не могу отвести глаза.
Я вижу лишь разбитое стекло,
И красный свет мелькает,
Моя жизнь проносится мимо.
Прямиком к тому же самому несчастью,
Быстрее, и быстрее, и быстрее…
Я не мог остановиться на красном свете,
Остановиться на красном.
Я не мог остановиться на красном свете,
Ты как автокатастрофа, и я не могу отвести глаза.
Я был с тобой в той поездке,
Когда ты не справилась со сцеплением,
И всё случилось так быстро, и было больно.
Ты как автокатастрофа, и я не могу отвести глаза.
Я вижу лишь разбитое стекло,
И красный свет мелькает,
Моя жизнь проносится мимо.
Прямиком к тому же самому несчастью,
Быстрее, и быстрее, и быстрее…
Я не мог остановиться на красном свете,
На красном,
Остановиться на красном.
Я не мог остановиться на красном свете,
Ты совсем как автокатастрофа, и я не могу отвести глаза.
В свете фар, на красный свет,
Остановиться на красном.
Я не мог остановиться на красном свете,
Ты совсем как автокатастрофа, и я не могу отвести глаза.
(Давай прокатимся)
Я вижу лишь разбитое стекло,
И красный свет мелькает…
(Давай прокатимся)
Прямиком к тому же самому несчастью,
Быстрее, и быстрее, и быстрее…
Я не мог остановиться на красном свете,
На красном,
Остановиться на красном.
Я не мог остановиться на красном свете,
Ты совсем как автокатастрофа, и я не могу отвести глаза.
В свете фар, на красный свет,
Остановиться на красном.
Я не мог остановиться на красном свете,
Ты совсем как автокатастрофа,
И я не могу отвести глаза.
Автор перевода - Элен из Тюмени
|