Перевод песни Timeflies - All the Way

All the Way

First time I saw you, I knew right away
Made up my mind, you’ll be mine someday
You know I need you, so don’t turn away
‘Cause at the end of the day, I’ll be alright
Still I’m praying that you’ll change your mind
I’ll be okay
‘Cause you’ll come around eventually

He-he-hey
Will I love someone, and loving all the way?
He-he-hey
You know I’m the one to take you all the way

I know you hope that I’ll just let it go,
‘Cause I won’t just stand that you walk alone,
Don’t be afraid, you’re not on your own
As I as you know we’ll be alright
Still I’m praying that you’ll change your mind,
I’ll be okay
‘Cause you’ll come around eventually

He-he-hey
Will I love someone, and loving all the way?
He-he-hey
You know I’m the one to take you all the way

(Oh oh ooh oh oh ooh)
(Oh oh ooh oh oh ooh)

I told the truth
Will I love someone, and loving all the way?
He-he-hey
You know I’m the one to take you all the way

He-he-hey
Will I love someone, and loving all the way?
He-he-hey
You know I’m the one to take you all the way

Весь Путь

Когда я впервые тебя увидел, я тотчас понял,
Я принял решение, что однажды ты станешь моей.
Ты знаешь, что нужна мне, так что не отворачивайся,
Потому что в конечном итоге у меня всё наладится.
И всё же я молю, чтобы ты передумала.
Со мной всё будет в порядке,
Потому что в конце концов ты согласишься.

Э-э-эй!
Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?
Э-э-эй!
Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.

Я знаю, ты надеешься, что я отпущу ситуацию,
Потому что просто не смогу выносить твоё одиночество.
Не бойся, ты не одна.
Ты и я, мы знаем, что у нас всё будет в порядке,
Но всё ещё молю, чтобы ты передумала.
Со мной всё будет в порядке,
Потому что в конце концов ты согласишься.

Э-э-эй!
Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?
Э-э-эй!
Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.

(О, о, оо, о, о, оо)
(О, о, оо, о, о, оо)

Я сказал правду.
Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?
Э-э-эй!
Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.

Э-э-эй!
Полюблю ли я кого-нибудь и буду ли любить всю жизнь?
Э-э-эй!
Ты знаешь, что я тот, кто пройдет с тобой весь этот путь.

Автор перевода - Severed wings
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ozzy Osbourne - Bark at the Moon

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх