Перевод песни Tiziano Ferro - 13 Anni
13 Anni
Avrebbe chiesto solo
Un attimo di pace
Avrebbe chiesto solamente di ascoltare ancora
Un filo suo di voce
Che dice
Me ne vado piano piano piano piano…
Tu prendimi la mano
Io parto e non ti porto con me
D’ora in poi pensa solo a te
Avrebbe chiesto solo
Di perdere un po’ i sensi
Sarebbe stata sola
Dispersa tra le stelle
Oppure Dio l’avrebbe messa a vivere in compagnia
Delle anime più belle?
Cadere stanca ormai stremata tra le braccia
Degli angeli più attenti
Che dolci la raccolgono
E disattenti tendono la mano
Ed io che ascolto ancora
E sempre ci ripenso
Al camminare morbido e al tuo affetto regalato
Avvolto nel silenzio
Risento flebile il candore tenero
Geloso nella mano
E 13 anni passano
Perché la vita è un attimo
|
13 Лет
Она просто попросила
Мгновение покоя
Она только попросила
Еще раз услышать слабость своего собственного голоса
Что говорит:
“…Я ухожу медленно медленно медленно медленно…
Давай, возьми меня за руку
Я ухожу навсегда и не могу взять тебя с собой
И с этого момента – береги себя, хорошо?…”
Она просто попросила
Хотя бы на мгновение перестать чувствовать
Останется ли она одна
Бродить среди звезд?
Или Бог подарит ей компанию
Среди самых прекрасных душ?
И она устало упадет,
Попав в объятия самых заботливых ангелов
Которые будут всегда рядом
И вместо меня будут держать ее за руку?
И я до сих пор слышу
И всегда буду думать о тебе снова и снова
Вспоминая твою мягкую походку и твою великолепную внешность
Скрытую тишиной
И я до сих пор помню слабость, нежную невинность
И силу твоей руки
И 13 лет пролетят
Потому что жизнь-это всего лишь мгновение…
Автор перевода - CuoreCaldo
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Tiziano Ferro - 10 piegamenti!