Перевод песни To/Die/For - Sorrow Remains
Sorrow Remains
When hope has faded
The road goes on and on
Wrong decisions made
In each and every crossroads
Like a living dead
Deprived of all emotions
Someone else instead
Decides my destiny
Sorrow remains
It's branded into my soul
Never lets me go
Dreams die young within me
Sorrow as company
Along this narrow path
I've learned to know the unknown
The only friend I have
Reveals it's unseen face
I walk along with sorrow
Each footstep echoes pain
Still I want to follow
Wherever it make take me
|
А печаль – мой попутчик
Если ушла надежда,
Не значит, что путь окончен.
И каждое неверное решенье,
Встречаем мы на перекрестках.
Я, как мертвец живой,
Лишенный напрочь чувств.
И будто кто-то живой.
Вершит мою судьбу.
А печаль – мой попутчик,
Она – клеймо моей души.
Никуда меня не отпустит.
Смолоду гибнут мечты мои,
И от общества грусти мне не уйти.
На этой узкой колее,
Неизведанное я познал.
Друг единственный мне
Наконец, тайный лик показал.
Я шагаю с грустью,
Болью отдается каждый шаг.
И все же за ней идти хочу я,
Куда бы печаль ни завела.
P.S. С Аллочкой печаль мне не знакома…
Автор перевода - Николай из Костромы
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни To/Die/For - Someday Somewhere Somehow