Delilah
I saw the light on the night that I passed by her window
I saw the flickering shadows of love on her blind
She was my woman
As she deceived me I watched and went out of my mind
My, my, my, Delilah
Why, why, why, Delilah
I could see that girl was no good for me
But I was lost like a slave that no man could free
At break of day when that man drove away, I was waiting
I cross the street to her house and she opened the door
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more
My, my, my Delilah
Why, why, why Delilah
So before they come to break down the door
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more
My, my, my, Delilah
Why, why, why, Delilah
So before they come to break down the door
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
Forgive me Delilah I just couldn’t take any more
|
Далила
Я проходил как-то раз мимо окон любимой,
Свечи, две тени на шторах – она не одна!
Я был обманут!
Ложь и коварство той ночью познал я сполна…
Ты – моя, Далила!1
О, зачем, Далила?
Видел я – такая не для меня,
Но я любил все сильнее день ото дня…
Что дальше? Тот, кто был с ней, на рассвете уехал,
Я распахнул дверь ее – о, как долго я ждал!
Она смеялась…
И тут мой нож оборвал ее смех навсегда!
Ты – моя, Далила!
О, зачем, Далила?
Прежде чем придут, чтобы выломать дверь:
Больше, любимая, ты не обманешь, поверь!
Она смеялась…
И тут мой нож оборвал ее смех навсегда!
О, моя Далила,
Почему, Далила?
Пусть теперь приходят выламывать дверь,
Но больше, любимая, ты не обманешь, поверь!
Больше, любимая, ты не обманешь, поверь!
|