Перевод песни Tom Petty and the Heartbreakers - King of the hill

King of the hill

L.A.’s asleep – you roll up your window
The night air is cold, the freeway is clear
In a green Gucci bag are you prized possessions
The jewels of your mind to hold back the fear

And when Monday comes round
There’s a high lonesome sound
And she follows you down for the kill
And a white blinding light
Makes it all seem so right
And you feel like the king of the hill

The driveway is long, your princess is lovely
And the servants all wait for your knock on the door
How many years will you crawl through this castle
So satisfied and still wanting more

And when Monday comes round
There’s a high lonesome sound
And she follows you down for the kill
And a white blinding light
Makes it all seem so right
And you feel like the king of the hill

The guests have arrived with all the right faces
But you miss the ball in that room down the hall
It’s sunrise again, the driveway is empty
The crystal is cracked – there’s blood on the wall

And when Monday comes round
There’s a high lonesome sound
And she follows you down for the kill
And a white blinding light
Makes it all seem so right
And you feel like the king of the hill

Царь горы

Лос-Анджелес спит — ты поднимаешь стекло.
Ночь дышит холодом, дорога свободна.
В зелёной сумке от Гуччи всё самое ценное,
Твои сокровища разума, притупляющие страх.

И когда понедельник приходит,
Раздаётся пронзительный звук,
И она следует за тобой по пятам.
В ослепительно-белом свете
Всё воспринимается как должное,
И ты чувствуешь себя царём горы.

Длинная подъездная дорожка, красавица-принцесса,
И все слуги ждут, когда ты постучишь в дверь.
Сколько лет ещё тебе бродить по этому замку
В довольстве, но с неутолённой жаждой?

И когда понедельник приходит,
Раздаётся пронзительный звук,
И она следует за тобой по пятам.
В ослепительно-белом свете
Всё воспринимается как должное,
И ты чувствуешь себя царём горы.

Гости явились, на лицах подобающие мины,
Но вместо бала ты уходишь в ту дальнюю комнату.
Вот снова рассвет, подъездная дорожка опустела.
Расколот хрусталь, на стене виднеется кровь.

И когда понедельник приходит,
Раздаётся пронзительный звук,
И она следует за тобой по пятам.
В ослепительно-белом свете
Всё воспринимается как должное,
И ты чувствуешь себя царём горы.
Авторы: Roger McGuinn, Tom Petty.
Ранняя версия 1987 года. В 1991 году песня вошла в альбом Роджера Макгинна «Back from Rio».

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Brian May - What are we made of

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх